Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¿por lo tanto, me extrañas?
alors, est-ce que je te manque ?
Última actualización: 2017-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hola mi amor, me extrañas mucho
bonjour mon amour, nous sommes arrive
Última actualización: 2023-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
me extraña.
cela m'étonne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
me extraña mucho que esta asamblea
la proposition concerne une pre-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
me extraño a mí misma a través ti
je me manque à travers toi
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no me extraña que el expresidente discrepara con ella.
abdulmalik croit deviner que la décision a été dictée par les bailleurs de fonds : pas étonnant que feu le président se disputait avec elle.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le he comunicado las noticias tan bruscamente, que no me extraña...
je vous ai appris cette nouvelle trop brusquement; votre exaltation dépasse vos forces.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
me extraña que quiera verme con la lata que le di la semana pasada.
c'est étonnant que vous vouliez me voir vue la façon dont je vous ai cassé les pieds la semaine dernière.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no me extraña que mi tío se pusiera algo nervioso viviendo solo en una casa como ésta.
je ne m’étonne plus que mon oncle soit devenu un peu nerveux en vivant seul dans une pareille maison !
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
–esto no me extraña –dijo ciro smith a sus compañeros–.
«cela ne m'étonne pas, dit cyrus smith à ses compagnons.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
me extraña lo contrario, que no hable, porque realmente no le falta más que la palabra.
ce qui m'étonne, c'est plutôt qu'il ne parle pas, car enfin, il ne lui manque que la parole!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no me extraña que el incidente que me has relatado te haya puesto nerviosa, y si pasas la noche sola no podrás dormir.
il n'y aurait rien d'étonnant à ce que l'événement que vous m'avez raconté eût excité vos nerfs.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ha aparecido en el acta el lunes, el martes y el miércoles, y me extraña que no aparezca también el jueves.
il y figurait lundi, mardi et mercredi; je m'étonne qu'il n'y figure pas également jeudi!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
lo único que me extraña es que no me haya matado en el sitio; estaba en su derecho y el dolor que le he causado ha debido de ser atroz.
la seule chose qui m'étonne, c'est qu'il ne m'ait pas tué roide; il en avait le droit, et la douleur que je lui ai causée a dû être atroce.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
–señor ciro –dijo harbert–, me extraña que esta explosión no haya producido más efecto.
-- monsieur cyrus, dit harbert, ce qui m'étonne, c'est que cette explosion n'ait pas produit plus d'effet.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bombard (s). — (fr) señora presidenta, perdóneme ud. si me extraña verla presidir la sesión esta mañana.
m. elliott (s). — (en) monsieur le président, j'avais espéré que tous les membres de ce parle ment seraient prêts à soutenir le principe d'une éducation du consommateur adéquate.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: