Vous avez cherché: me extrañas (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

me extrañas

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

¿por lo tanto, me extrañas?

Français

alors, est-ce que je te manque ?

Dernière mise à jour : 2017-07-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

hola mi amor, me extrañas mucho

Français

bonjour mon amour, nous sommes arrive

Dernière mise à jour : 2023-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

me extraña.

Français

cela m'étonne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

me extraña mucho que esta asamblea

Français

la proposition concerne une pre-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

me extraño a mí misma a través ti

Français

je me manque à travers toi

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no me extraña que el expresidente discrepara con ella.

Français

abdulmalik croit deviner que la décision a été dictée par les bailleurs de fonds : pas étonnant que feu le président se disputait avec elle.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

le he comunicado las noticias tan bruscamente, que no me extraña...

Français

je vous ai appris cette nouvelle trop brusquement; votre exaltation dépasse vos forces.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

me extraña que quiera verme con la lata que le di la semana pasada.

Français

c'est étonnant que vous vouliez me voir vue la façon dont je vous ai cassé les pieds la semaine dernière.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no me extraña que mi tío se pusiera algo nervioso viviendo solo en una casa como ésta.

Français

je ne m’étonne plus que mon oncle soit devenu un peu nerveux en vivant seul dans une pareille maison !

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

–esto no me extraña –dijo ciro smith a sus compañeros–.

Français

«cela ne m'étonne pas, dit cyrus smith à ses compagnons.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

me extraña lo contrario, que no hable, porque realmente no le falta más que la palabra.

Français

ce qui m'étonne, c'est plutôt qu'il ne parle pas, car enfin, il ne lui manque que la parole!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no me extraña que el incidente que me has relatado te haya puesto nerviosa, y si pasas la noche sola no podrás dormir.

Français

il n'y aurait rien d'étonnant à ce que l'événement que vous m'avez raconté eût excité vos nerfs.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ha aparecido en el acta el lunes, el martes y el miércoles, y me extraña que no aparezca también el jueves.

Français

il y figurait lundi, mardi et mercredi; je m'étonne qu'il n'y figure pas également jeudi!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

lo único que me extraña es que no me haya matado en el sitio; estaba en su derecho y el dolor que le he causado ha debido de ser atroz.

Français

la seule chose qui m'étonne, c'est qu'il ne m'ait pas tué roide; il en avait le droit, et la douleur que je lui ai causée a dû être atroce.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

–señor ciro –dijo harbert–, me extraña que esta explosión no haya producido más efecto.

Français

-- monsieur cyrus, dit harbert, ce qui m'étonne, c'est que cette explosion n'ait pas produit plus d'effet.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

bombard (s). — (fr) señora presidenta, perdóneme ud. si me extraña verla presidir la sesión esta mañana.

Français

m. elliott (s). — (en) monsieur le président, j'avais espéré que tous les membres de ce parle ment seraient prêts à soutenir le principe d'une éducation du consommateur adéquate.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,956,705 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK