Usted buscó: pudiéndose (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

pudiéndose

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

el primer día, pudiéndose

Francés

le premier jour, avec possibilité de

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el 1er día, pudiéndose repetir una vez

Francés

le jour 1, avec possibilité de

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pudiéndose llegar a la suspensión del acuerdo.

Francés

péciale, pouvant comporter également la suspension de l'accord.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

seguirán pudiéndose acoger a esta opción una vez adoptada.

Francés

ils disposent également de cette possibilité après l’adoption de la proposition.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

3 pudiéndose extender su aplicación a otros compuestos de azida.

Francés

cette méthode permet la détermination de fluorures totaux (comme f), particulés et gazeux, de forme conjointe ou différenciée si les deux filtres sont analysés séparément.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

colección de experimentos de ejemplo, pudiéndose descargar más con knewstuff2.

Francés

ensemble d'exemples d'expériences, d'autres peuvent être téléchargées avec knewstuff2

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el 1er día, pudiéndose repetir una vez dentro de los tres días siguientes.

Francés

le premier jour, avec possibilité de renouvellement dans les 3 jours

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

consistencia: uniforme en todo el queso, pudiéndose cortar con cuchillo pese a su blandura.

Francés

consistance: uniforme de part en part; fromage pouvant être coupé au couteau malgré sa souplesse

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

el ritmo de la recesión en función del pnb comunitario es muy poco esperanzador, pudiéndose hablar de desesperante.

Francés

les pays où l'inflation est nettement moins élevée qu'en allemagne sont de ce fait pénalisés par un taux d'intérêt réel élevé.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

el acontecimiento podrá seguirse en línea en directo, pudiéndose también elegir entre los distintos grupos y discursos.

Francés

vous pourrez suivre l'événement en ligne et en direct ou choisir certains groupes de travail et certains discours.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de esta forma se elevan los niveles de lopinavir en la sangre, pudiéndose utilizar una dosis más pequeña de lopinavir para conseguir el

Francés

on obtient ainsi une augmentation des niveaux de lopinavir dans le sang, ce qui permet d'utiliser une dose plus faible de lopinavir pour un effet antiviral identique.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

el tiempo de conducción semanal no debe exceder de 48 horas, pudiéndose prolongar a 56 horas si así se establece en un convenio colectivo.

Francés

au cours de la semaine, le temps de conduite ne doit pas dépasser 48 heures, ou 56 heures si cette dernière disposition est prévue par une convention collective.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

para ello hay que fortalecer el sistema monetario europeo y una extensa aplicación del ecu, pudiéndose así combatir eficazmente la inestabilidad en el ámbito monetario.

Francés

nous adressons en conséquence un appel pressant à votre gouvernement, monsieur le chancelier, ainsi qu'aux gouvernements français et britannique pour qu'ils assument la direction de ce mouvement.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

otra solución consistiría en descargarlo de estos litigios en favor de órganos jurisdiccionales independientes y especializados, pudiéndose presentar recursos de casación al tribunal de justicia.

Francés

une seconde solution consisterait à le décharger de ces contentieux au profit d'organes juridictionnels indépendants et spécialisés, les pourvois de leurs jugements pouvant être alors formés devant la cour.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el sistema jurídico consta de tribunales de primera instancia, el tribunal supremo y el tribunal de apelaciones, pudiéndose recurrir en última instancia ante el consejo privado.

Francés

le système juridique se compose de tribunaux d'instance, de la cour suprême et de la cour d'appel, un ultime recours étant possible devant le comité judiciaire du conseil privé.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el sistema jurídico consta de tribunales de primera instancia, el tribunal supremo y el tribunal de apelaciones, pudiéndose recurrir en última instancia ante el comité judicial del consejo privado.

Francés

le système juridique se compose de tribunaux d'instance, de la cour suprême et de la cour d'appel, un ultime recours étant possible devant le comité judiciaire du conseil privé.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en un plazo de tres meses, el consejo podrá rechazar, por mayoría calificada, el texto adoptado por el parlamento, no pudiéndose en tonces aceptar ninguna enmienda.

Francés

dans un délai de trois mois, le conseil peut rejeter, à la majorité qualifiée, le texte adopté par le parlement. aucun amendement n'est alors recevable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

la dosis inicial es de 60 mg al día (10 ml), pudiéndose aumentar a 120 mg (20 ml) al día de ser necesario.

Francés

la dose initiale est de 60 mg par jour (10 ml); elle peut, si nécessaire, être portée à 120 mg par jour (20 ml).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

la dosis inicial es de 60 mg al día (dos comprimidos), pudiéndose elevar a 120 mg (cuatro comprimidos) al día si se precisa.

Francés

la dose initiale est de 60 mg par jour (deux comprimés); elle peut, si nécessaire, être portée à 120 mg par jour (quatre comprimés).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

tercera: el humo es condensado en sólidos, por ejemplo: azúcar, sal, maltodextrinas, carne o corteza de tocino, pudiéndose después extraer con solventes.

Francés

dans la troisième méthode, la fumée est condensée sur des solides, par exemple du sucre, du sel, des malto-dextrines, de la viande ou de la couenne de lard, qui peuvent par la suite être extraits avec certains solvants.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,142,165 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo