Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
desea que se realice una evaluación
souhaite qu'une évaluation soit faite,
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
espera que se realice ese estudio.
il espère que cette étude sera réalisée.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que se realice a través de ellos.
réalisées par l'intermédiaire de leur site.
Última actualización: 2017-03-20
Frecuencia de uso: 12
Calidad:
marruecos desea que se realice el referendo.
moi, je suis prêt à rentrer avec vous dans votre pays ! »
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
instamos a que se realice un mayor esfuerzo.
elle appelle à l'élargissement de ces efforts.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, no permite que se realice lo siguiente:
en outre, ils interdisent :
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se ha solicitado que se realice una votación registrada.
un vote enregistré a été demandé.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[c) ordenar que se realice una nueva investigación];
[c) ordonner un supplément d'information];
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la comisión consultiva celebra que se realice el examen.
le comité se félicite qu'il soit procédé à ce réexamen.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
licencia administrativa en espera de que se realice la investigación
congé administratif pendant la durée d'une enquête
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
la comisión sea informada antes que se realice la vacunación.
que la commission soit informée avant pareille vaccination.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
podrá constituirse una sce mediante una fusión que se realice:
une sec peut être constituée par voie de fusion réalisée:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cabe esperar que se realice un curso en costa rica en 2014.
il faut espérer qu'un cours pourra être organisé au costa rica en 2014.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cualquier cambio que se realice habrá de incluir la legislación:
tout changement doit englober la législation
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es posible que se realice algún ajuste en la evaluación intermedia.
un ajustement éventuel serait envisagé pour la révision à mi-parcours.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j) asegurar que se realice el necesario fomento de la capacidad;
j) pourvoir à la création des capacités nécessaires;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
todo nuevo esfuerzo que se realice en este mismo sentido será bienvenido.
d'autres améliorations en ce sens seraient grandement appréciées.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
702. la deportación puede ser ilegal dependiendo del modo en que se realice.
l'expulsion peut être rendue illégale par la façon dont elle est exécutée.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es preciso ahora que se realice un esfuerzo mundial para mitigar esas limitaciones.
la communauté internationale doit désormais chercher à atténuer ce problème.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a este respecto, italia espera que se realice un seguimiento valiente y resuelto.
l'italie attend, à cet égard, des actes courageux et résolus.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: