Usted buscó: subiremos (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

subiremos

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

y ahora, esto es lo que haremos a gabaa: subiremos por sorteo contra ella

Francés

voici maintenant ce que nous ferons à guibea: nous marcherons contre elle d`après le sort.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

protestamos pacíficamente y no subiremos al autobús de un gobierno que mantiene a los miembros de nuestra familia presos por siete años...

Francés

nous manifestons pacifiquement et nous n'allons pas monter dans le bus d'un gouvernement qui maintient nos proches en prison depuis sept ans…

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de luční bouda subiremos a la ladera de la montaña liščí hora, hacia su cima, desde donde verá otra vez sněžka.

Francés

de luční bouda, vous gravirez le mont liščí hora jusqu’à son sommet, d’où vous pourrez parfaitement voir le mont sněžka.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

mañana subiremos a la cima y veremos si esta tierra es una isla o continente. hasta mañana, repito, no hay nada que hacer.

Francés

demain, nous monterons à son sommet, et nous verrons si cette terre est une île ou un continent.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

apretando esta tecla, subiremos el texto en la ventana de noticias al llegar al final del artículo, si continuamos apretando barra espaciadora, iremos al siguiente artículo.

Francés

les réponses à un article sont soit montrées, soit cachées par pressions successives de cette touche.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si nos dicen así: "esperad hasta que nos acerquemos a vosotros", entonces nos quedaremos en nuestro lugar y no subiremos hacia donde ellos están

Francés

s`ils nous disent: arrêtez, jusqu`à ce que nous venions à vous! nous resterons en place, et nous ne monterons point vers eux.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

pero si nos dicen así: "subid hasta nosotros", entonces subiremos; porque jehovah los ha entregado en nuestra mano. Ésta será la señal para nosotros

Francés

mais s`ils disent: montez vers nous! nous monterons, car l`Éternel les livre entre nos mains. c`est là ce qui nous servira de signe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

"entonces respondisteis y me dijisteis: 'hemos pecado contra jehovah. nosotros subiremos y pelearemos conforme a todo lo que jehovah nuestro dios nos ha mandado.' "os ceñisteis cada uno sus armas y pensasteis que era cosa fácil subir a la región montañosa

Francés

vous répondîtes, en me disant: nous avons péché contre l`Éternel; nous monterons et nous combattrons, comme l`Éternel, notre dieu, nous l`a ordonné. et vous ceignîtes chacun vos armes, et vous fîtes le projet téméraire de monter à la montagne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,912,515 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo