Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fue un placer
ce fut un plaisir de vous connaitre
Última actualización: 2021-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un placer para la mano
un confort divin
Última actualización: 2017-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
fue un placer mi conocerto
conocerto
Última actualización: 2012-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es un placer estar aquí.
c'est un plaisir d'être ici.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es un placer estar hoy aquí.
c'est pour moi un plaisir d'être ici aujourd'hui.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un placer para todos los sentidos
un délice pour tous vos sens
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es un placer conversar con ustedes.
merci de votre invitation.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ha sido un placer hablar con usted.
ce fut un plaisir de parler avec vous.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fue un placer conocerlo, señor tamori.
ce fut un plaisir de vous rencontrer, m. tamori.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es siempre un placer trabajar con usted.
c'est toujours un plaisir de travailler avec vous.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ha sido un placer trabajar con todos ellos.
ce fut un plaisir de travailler à leurs côtés.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es un placer para australia patrocinar estos textos.
l'australie se réjouit d'être coauteur de ces textes.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por consiguiente, ha sido un placer votar a favor.
c'est donc avec plaisir que j'ai voté favorablement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
la konica minolta 5d hace de la fotografía un placer
le konica minolta 5d fait de la photo un réel plaisir
Última actualización: 2010-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ha sido un placer trabajar en la conferencia de desarme.
c'est avec plaisir que j'ai travaillé à la conférence du désarmement.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la alfabetización es un medio, un derecho y un placer.
l'alphabétisation est un moyen, un droit et un plaisir.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e) leer es un placer: presentación de una obra literaria;
e) lire est un plaisir: présentation d'une œuvre littéraire;
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ha sido un placer trabajar con usted y su excelente equipo.
cela a été un plaisir pour moi de travailler avec vous et avec votre excellente équipe.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no obstante, es un placer para mí pronunciar la siguiente declaración.
toutefois, je me félicite de pouvoir faire la déclaration suivante.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
será para mí un placer recibir su pronta confirmación de este acuerdo.
je vous serais reconnaissant de recevoir dans les meilleurs délais la confirmation de cette entente.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: