Usted buscó: contribuyan (Español - Griego)

Español

Traductor

contribuyan

Traductor

Griego

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Griego

Información

Español

que contribuyan

Griego

η οποία συμβάλλει:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por lo tanto, se examinado medidas que contribuyan a:

Griego

Συνεπώς, εξετάσθηκαν μέτρα τα οποία:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

contribuyan a la mejora continua del diseño de las tareas.

Griego

Τον εργοδηγό τους τον εκλέγουν οι ίδιες.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

pido, estimados colegas, que contribuyan a que esta idea arraigue.

Griego

Και κανείς δε σταματά αυτούς τους εκτοπισμούς.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

inversiones que contribuyan al desarrollo de las regiones menos favorecidas.

Griego

φερειών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

adoptar medidas que contribuyan al éxito de la privatización de albtelecom.

Griego

Να θεσπισθούν μέτρα για την επιτυχή ιδιωτικοποίηση της albtelecom.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

apoyo financiero a acciones que contribuyan a la consecución de objetivos comunitarios

Griego

Οικονομική στήριξη για δράσεις που συμβάλλουν στους κοινοτικούς στόχους

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

es probable que estos efectos contribuyan a las propiedades anticonvulsionantes de lamotrigina.

Griego

Αναστέλλει την επαναλαµβανόµενη µεταγωγή σήµατος µέσω των νευρώνων και την απελευθέρωση του γλουταµινικού (ενός νευροδιαβιβαστή που διαδραµατίζει σηµαντικό ρόλο στην εµφάνιση επιληπτικών κρίσεων). Οι δράσεις αυτές δεν είναι πιθανό να συµβάλουν στην αντισπασµωδική δράση της λαµοτριγίνης.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

a) contribuyan al efecto económico duradero de la mejora estructural buscada;

Griego

α) συμβάλλουν σε διαρκή οικονομικά οφέλη της προβλεπόμενης διαρθρωτικής βελτίωσης·

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

brittan, sir leon sus características contribuyan a la consecución del objetivo determinado por su señoría.

Griego

balfe ως προς το να λαμβάνουμε απαντητικές επιστολές και στα ερωτήματα μας και στα ειδικότερα ερωτήματα για τα προγράμματα της περιοχής μας.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

es razonable que dichos estados miembros contribuyan a sufragar los costes históricos del c.sis.

Griego

Είναι εύλογο τα εν λόγω κράτη μέλη να συνεισφέρουν στις παλαιές οφειλές του c.sis.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

4. cualesquiera otros medios que contribuyan a consolidar e intensificar el diálogo entre las partes.

Griego

4. κάθε άλλο μέσο που θα συνέβαλλε στην εδραίωση και ανάπτυξη του διαλόγου μεταξύ των μερών.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aquéllos que contribuyan a la realización de los objetivos del artículo 130 r del tratado, a saber:

Griego

- χην προσχασία χης υγείας χου ανθρώπου

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

-formular recomendaciones que contribuyan al logro de los objetivos de dicho acuerdo o del acuerdo de 1989;

Griego

-την υποβολή συστάσεων τροποποίησης των Παραρτημάτων, όπως προβλέπεται στη συμφωνία,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

-aumentar la visibilidad de todos los programas y acciones de la comunidad que contribuyan al diálogo intercultural;

Griego

-"αύξηση της προβολής και της συνοχής όλων των κοινοτικών προγραμμάτων και δράσεων που συμβάλλουν στο διαπολιτισμικό διάλογο (…)·

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

inversiones productivas que contribuyan a crear o preservar puestos de trabajo duraderos, mediante ayuda directa e inversión en pymes;

Griego

παραγωγικές επενδύσεις που συμβάλλουν στη δημιουργία και τη διατήρηση βιώσιμων θέσεων απασχόλησης μέσω άμεσης ενίσχυσης επενδύσεων σε ΜΜΕ·

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

en estos dos países las ventajas de financiai dicha infrastiuctuia seián mayores, evidentemente, allí donde contribuyan al desanollo del tuiismo.

Griego

Γι' αυτό και υποστηρί­ζουμε ένθερμα την πρόταση ψηφίσματος.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

«estados miembros contribuyentes»: los estados miembros participantes de la unión europea que contribuyan a un proyecto o programa concreto.

Griego

«συνεισφέροντα κράτη μέλη», τα συμμετέχοντα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης που συνεισφέρουν σε συγκεκριμένο σχέδιο ή πρόγραμμα.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,891,822,207 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo