Usted buscó: juzgado (Español - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Griego

Información

Español

juzgado

Griego

δικαστήριο

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Español

juzgado de paz

Griego

η δικαιοδοσία των ειρηνοδικείων

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

intérprete del juzgado

Griego

διερμηνέας δικαστηρίων

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

instancia del juzgado de lo social

Griego

εργατική διαδικασία

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

juzgado de lo mercantil 3 de barcelona

Griego

juzgado de lo mercantil no 3 de barcelona

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

usejurisdicción penal (1226) juzgado municipal

Griego

useαυτορρύθμιση (1206)θαλάσσια δικαιοδοσία (1226)θαλάσσια επιτήρηση (1231) εξύβριση θαλάσσια ύδατα

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

se ha juzgado mal un punto de hecho

Griego

ένα σημείο του πραγματικού μέρους έχει κριθεί εσφαλμένα

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

representante patronal en el juzgado de lo social

Griego

εργοδότης μέλος επαγγελματικού δικαστηρίου

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

matrimonio celebrado fuera del juzgado o del ayuntamiento

Griego

γάμος τελούμενος εκτός δημοτικού ή κοινοτικού καταστήματος

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

juzgado de primera instancia e instrucción (amtsgericht)

Griego

1 - Η ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΧΡΗΜΑΤΙΚΗ ΠΟΙΝΗ

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

que después fue derrocado y juzgado por actividades criminales.

Griego

έτσι κι αλλιώς δεν οδήγησαν πουθενά.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

es lo que también él desea, también para ser juzgado.

Griego

Αυτό επιθυμεί, και μάλιστα και για να δικασθεί.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

tras examinar la documentación, la comisión la ha juzgado apropiada.

Griego

Η Επιτροπή εξέτασε τον φάκελο και έκρινε ότι οι εν λόγω πηγές είναι κατάλληλες.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

• ningún otro juzgado o tribunal podía entender del litigio.

Griego

• Κανένα άλλο δικαστήριο δεν μπορούσε να εξετάσει το ζήτημα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el juez sólo podrá ser juzgado por el órgano competente para juzgar...

Griego

ο δικαστής δύναται να δικαστεί μόνο από την αρμόδια αρχή (η οποία δικάζει τους δικαστές)

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

1 asuntos ceca: 1, juzgado y rechazado en cuanto al fondo.

Griego

( ' ) Υποθέσεις ΕΚΑΧ: μία εκδικάσθηκε και απορρίφθηκε ως αβάσιμη.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Español

(prejudicial) juzgado de primera instancia e instrucción na 1 de oviedo

Griego

c-106/89 marleasing κατά comercial internacional de alimentaciÓn 6.6.1990 (προδικαστική) juzgado de primera instancia e instrucciÓn n° 1 ouie do Άμεσο αποτέλεσμα του άρθρου 11 της οδηγίας 68/151/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 1968 - Καθεστώς που διέπει την ακυρότητα των εταιριών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

por el momento existe un nuevo texto que deberá ser juzgado por los negociadores.

Griego

Αυτή τη στιγμή έχει υποβληθεί ένα νέο κείμενο το οποίο θα εξετασθεί εκ μέρους των διαπραγματευτών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

monomeles protodikeio veroias [juzgado de primera instancia de veroia (grecia)]

Griego

Αιτούν δικαστήριοΜονομελές Πρωτοδικείο Βεροίας

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

(petición de decisión prejudicial planteada por el juzgado de lo social Único de algeciras)

Griego

(αίτηση του juzgado de lo social Único de algeciras για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,861,347 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo