Usted buscó: rh (Español - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Griego

Información

Español

rh

Griego

rh

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

antígeno rh

Griego

αντιγόνο rh

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

aglutinina anti-rh

Griego

αντι-rh συγκολλητίνη

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

prueba de la rh-lh

Griego

δοκιμασία lh-rh

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

rh/ servicios jurídicos dela" información

Griego

Διαδίκτυο Ενδοδίκτυο/ Υπεοενδοδίκτυο

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

programas o soluciones avanzadas de rh y sgf

Griego

1) Μη συντονισμένα αποτελέσματα

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

vino de mesa tipo ri rh según el tipo)

Griego

Αποφάσεις για το 1984/1985

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

categoría rh a: 31 de diciembre de 2008.

Griego

κατηγορία rh a: 31 Δεκεμβρίου 2008.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la tasa de rh confirmada total en 119 pacientes en fa fue del 42%.

Griego

Το ποσοστό συνολικά επιβεβαιωθείσας hr σε 119 ασθενείς σε ap ήταν 42%.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

rh a motores con p > 2000 kw y c > 5 l/cilindro

Griego

rh a Κινητήρες με p > 2000 kw και sv > 5 l/κύλινδρο

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

4. el comité consultivo está de acuerdo con la comisión en que los subcontratistas no limitan la competencia en los mercados de soluciones sgf y rh de alta funcionalidad.

Griego

4. Η Συμβουλευτική Επιτροπή συμφωνεί με την Επιτροπή ότι εξωποριστές δεν αποτελούν περιορισμό του ανταγωνισμού έναντι του λογισμικού για hr και fms.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

(%) -ingresos totales por licencias en 2002 en todo el mundo -sgf -rh -

Griego

Συνολικά έσοδα από πωλήσεις αδειών το 2002 σε ολόκληρο τον κόσμο -fms -hr -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

8. el comité consultivo está de acuerdo con la comisión en que la concentración propuesta no llevará a la creación ni a la consolidación de una posición dominante individual en los mercados de soluciones rh y sgf destinadas a empresas grandes y complejas.

Griego

9. Η Συμβουλευτική Επιτροπή συμφωνεί με την Επιτροπή ότι η προτεινόμενη συγκέντρωση δεν θα οδηγήσει στη δημιουργία ή την ενίσχυση συλλογικής δεσπόζουσας θέσης στις αγορές για λύσεις fms και hr για μεγάλες και πολύπλοκες επιχειρήσεις.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

(11) la investigación de mercado puso de manifiesto que las características de los programas informáticos de sgf y rh de alto nivel son diferentes de las de los productos dirigidos al mercado medio. en general, las soluciones de programas avanzados son más complejas, ofrecen mayor funcionalidad, soportan más usuarios (tanto en total como en número de usuarios concurrentes), son mucho más costosas (del doble al quíntuplo o más) y tienen costes de aplicación más elevados en comparación con los programas informáticos del mercado medio. los programas avanzados de sgf y rh tienen un mayor espectro de funcionalidad horizontal y mayor profundidad de funcionalidad vertical. los programas avanzados tienen que soportar volúmenes muy altos de usuarios (por ejemplo, 30000 empleados utilizando simultáneamente portales de autoservicio en línea) y altos volúmenes de transacciones, y por tanto tienen que tener un grado muy alto de escalabilidad. los productos dirigidos al mercado medio tienen típicamente sus límites en varios centenares de usuarios. los programas de sgf y rh avanzados pueden hacer frente a los complejos diseños organizativos de las grandes empresas. para llevar a cabo su actividad, las organizaciones grandes y complejas generalmente cuentan con varios departamentos, mientras que en las empresas pequeñas y medianas las funciones son realizadas por una o pocas personas.

Griego

(9) Συνήθως, η βιομηχανία εντάσσει τα eas σε κατηγορίες με λειτουργικότητα για παρόμοιους σκοπούς. Οι σχετικές κατηγορίες για την παρούσα πράξη είναι τα συστήματα χρηματοδοτικής διαχείρισης (εφεξής "fms") και ανθρώπινων πόρων (εφεξής "hr"), μαζί με το σχεδιασμό των επιχειρηματικών πόρων (εφεξής "erp"). Το σύνολο fms περιλαμβάνει λογισμικό για λογιστικά θέματα, σχεδιασμό και κατάρτιση ισολογισμού, υποβολή εκθέσεων, διαχείριση χρονοδιαγραμμάτων και δαπανών καθώς και την αλυσίδα χρηματοδοτικής στήριξης, ενώ το σύνολο hr συνδυάζει λογισμικό για προσωπικά στοιχεία, τη διαχείριση της μισθοδοσίας και των παροχών. Άλλοι πυλώνες των λογισμικών eas είναι η διαχείριση των σχέσεων με πελάτες (εφεξής "crm") και η διαχείριση της αλυσίδας προμηθειών (εφεξής "scm").

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,263,168 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo