Usted buscó: dejame ir mejor (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

dejame ir mejor

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

no puede ir mejor.

Inglés

it could not have gone better.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las cosas parecen ir mejor.

Inglés

the situation seems to be improving.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hoy día, las cosas parecen ir mejor.

Inglés

today, it seems that things are better for cooperatives.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las cosas deben empezar a ir mejor.

Inglés

things should start getting better.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esta colaboración no habría podido ir mejor.”

Inglés

our cooperation couldn`t have been better.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de momento va bastante bien, pero podría ir mejor.

Inglés

now that's pretty good, but it could be better.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

r. a los niños más pequeños les tiende a ir mejor.

Inglés

a. younger children tend to do best.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

poker acaba de ir mejor con promos que se presentan para este mes.

Inglés

poker has just gone better with promos that are presented for this month.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a veces no es que las cosas vayan mal, pero siempre podrán ir mejor.

Inglés

but i also think it is important to understand that by definition improvement is to take something from one state to another, but that does not imply that the current state is bad.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

déjame ir solo.

Inglés

let me go alone.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así que déjame ir

Inglés

get it, get it, get it, get it

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

déjame ir al baño.

Inglés

will you come today

Última actualización: 2022-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

déjame ir a buscarlo.

Inglés

let me go find him.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

debido a su popularidad puede llenarse a la hora de cenar, así que considere ir mejor a la hora de comer.

Inglés

because it’s so popular it can get quite crowded at dinnertime, so consider stopping in for lunch instead.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

- confírmelo todo y compruebe el funcionamiento de la actividad: ¡ahora tendría que ir mejor!

Inglés

- confirm everything and check the activity. it should now work much better!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

déjame ir en lugar de él.

Inglés

let me go in place of him.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

bebé bien déjame ir a lavar el culo

Inglés

okay baby let me go wash my ass

Última actualización: 2015-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

quizá en las próximas elecciones los diputados laboristas deberían unirse bajo este lema: «las cosas solo pueden ir mejor».

Inglés

possibly, at the next election the labour members should unite around the slogan: 'things can only get better'.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿qué harás si te dejamos ir a casa,

Inglés

what will you do if we let you go home,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

déjame ir en su paquete de seis y yo soy un vampiro.

Inglés

let me ride on your six-pack and i'm a vampire.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,872,601 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo