Usted buscó: dificultarles (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

dificultarles

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

la idea es dificultarles su tarea en todo momento.

Inglés

the idea is to make it difficult for your task at all times.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

debemos ir lo más lejos posible en este sentido, hacer desaparecer sus prematuros temores y dificultarles la escisión.

Inglés

we should go as far as possible in this respect in order to disarm their at least premature complaints and handicap them in provoking a split.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nadie en la campaña de obama alguna vez intentó ocultar ese grupo o dificultarles el ingreso, negar su existencia, borrarlo, sacarlos del sitio.

Inglés

nobody in the obama campaign had ever tried to hide the group or make it harder to join, to deny its existence, to delete it, to take to off the site.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, es posible que la enfermedad inflamatoria del intestino retarde la pubertad o provoque problemas de crecimiento en algunos niños y adolescentes, ya que puede dificultarles la para asimilar de nutrientes de los alimentos.

Inglés

inflammatory bowel disease also might delay puberty or cause growth problems for some kids and teens because it can interfere with them getting nutrients from food.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en ese contexto, la relatora ha instado a los estados a abstenerse de dictar condenas penales o de inhabilitar a los abogados con el fin de silenciarlos, impedirles que critiquen las políticas públicas o dificultarles la representación letrada de clientes concretos.

Inglés

in that context, she has urged states to refrain from criminally convicting or disbarring lawyers for the purposes of silencing them, preventing them from criticizing public policies or obstructing them in their legal representation of specific clients.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en la fase del estudio de viabilidad: análisis socioeconómico y de género de las personas afectadas por una intervención y análisis completo de los problemas, incluidos los problemas específicos de las mujeres y lo que puede dificultarles el acceso a los servicios y beneficios del proyecto.

Inglés

within the european commission (development and external relations dc), an action plan for equal opportunities in development is in the pipeline.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

un modelo, además, que si para los trabajadores implica unas inferiores condiciones laborales, para las empresas constituiría a medio plazo un proceso que podría dificultarles el camino hacia una mejor preparación y competitividad de la mano de obra, comprometiendo avances futuros en productividad.

Inglés

this model, whilst implying worse working conditions for employees, would also make it more difficult in the medium term for firms to achieve a high level of preparedness and labour productivity, thus compromising future productivity gains.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por consiguiente, lo que deseamos es fomentar la investigación y no dificultarla más.

Inglés

it did not work. that is why we want to support research rather than make it more difficult.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,918,021 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo