Usted buscó: eufemismo (Español - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

eufemismo

Inglés

euphemism

Última actualización: 2015-05-16
Frecuencia de uso: 25
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

es un eufemismo.

Inglés

this is an understatement.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

y eso es un eufemismo.

Inglés

that is an understatement.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

incluso esto es un eufemismo".

Inglés

even this is an understatement."

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

es incluso un suave eufemismo.

Inglés

this is really a polite euphemism for the true state of affairs.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

es lo que se llama un eufemismo.

Inglés

that’s what’s they call a euphemism, freddy.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

insecto: un eufemismo para un defecto.

Inglés

bug: a euphemism for a defect.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

cualquier otro calificativo sería un eufemismo.

Inglés

it does not matter if a person has their work or property taken away, is imprisoned, expelled, crucified or gassed.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

hablar de prostitución forzada es un eufemismo.

Inglés

speaking of forced prostitution is a euphemism.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

chen yani propuso un eufemismo aún más extremo:

Inglés

chen yani offered a better euphemism:

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

no usemos el eufemismo de quienes los construyeron.

Inglés

let us not use the euphemism of those who built them.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

es justamente un eufemismo de matar ¿cierto?

Inglés

it's just a euphemism for killing, right?

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

dudo que ese eufemismo baste para mantenere! rumbo.

Inglés

i doubt whether this euphemism is going to be enough to keep us on course.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

así, el concepto "politizado" fue casi un eufemismo.

Inglés

so “politicised” was almost a euphemism.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

para hablar sólo de espacio comercial sería un eufemismo.

Inglés

to speak only of retail space would be an understatement.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

decir la reacción que recibieron era fría sería un eufemismo.

Inglés

to say the reaction they received was chilly would be an understatement.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

patchwork sería un eufemismo— como si fuera un éxito.

Inglés

you are trying to sell us the rag you have rapidly stitched together — patchwork would be too good a word for it — as a success.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

en política suele preferirse el eufemismo a la expresión precisa.

Inglés

in politics euphemism is often preferred to accuracy in language.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

tal cosa recibe el bello eufemismo de "déficit democrático" .

Inglés

this is referred to by the polite euphemism of a 'democratic deficit' .

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

el anterior significa dormido, pero también es un eufemismo para muerte.

Inglés

the former means asleep, but is also a euphemism for death.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,285,441 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo