De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fecha de registro
date of registration
Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 18
Calidad:
fecha de registro;
the date of registration;
Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
c) fecha de registro
c) registration date
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: la fecha de registro.
:: the date of registration.
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) fecha de registro;
(d) date of registration;
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fecha de registro/publicación:
date of registration/publication :
Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
fecha de registro 1999/01/01
date of entry 1999/12/17
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 48
Calidad:
fecha de registro (entidad observable)
date of report (observable entity)
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
2.3.1 fechas de registro
2.3.1 timing of recording
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fecha de registro/publicación: // (dd.mm.aaaa)
date of registration/publication : // (dd/mm/yyyy)
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: