A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fecha de registro
date of registration
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 18
Qualidade:
fecha de registro;
the date of registration;
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
c) fecha de registro
c) registration date
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: la fecha de registro.
:: the date of registration.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d) fecha de registro;
(d) date of registration;
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fecha de registro/publicación:
date of registration/publication :
Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
fecha de registro 1999/01/01
date of entry 1999/12/17
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 48
Qualidade:
fecha de registro (entidad observable)
date of report (observable entity)
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
2.3.1 fechas de registro
2.3.1 timing of recording
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fecha de registro/publicación: // (dd.mm.aaaa)
date of registration/publication : // (dd/mm/yyyy)
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: