Usted buscó: llevadera (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

llevadera

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

la inevitable separación le es más llevadera.

Inglés

an inevitable separation is more tolerable for him.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esto hace la adaptación más fácil y más llevadera.

Inglés

this made the adjustment smoother and more bearable.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ivemend hace la quimioterapia más llevadera para el paciente.

Inglés

ivemend makes chemotherapy more tolerable for the patient.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

soy una chica especial, de lo mas tranquila y llevadera...

Inglés

i consider myself a special girl, the most quiet and bearable.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

necesitamos ayuda para una reestructuración razonable y llevadera de nuestra agricultura.

Inglés

i am therefore convinced that the people of our region will cope and succeed in the new european union.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

con ellos al lado, la vida misionera resulta no solo llevadera sino agradable.

Inglés

with them, missionary life is not only bearable but enjoyable.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

este gesto positivo puede hacer más llevadera la próxima visita al pediatra.

Inglés

a little positive reinforcement can make the next trip to the doctor easier.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las almas ya no tienen derecho a esas ilusiones que les hace más llevadera su vida.

Inglés

these souls are not entitled anymore to these illusions that alleviate their lives.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al contrario, son los propios puntos de información los que hacen la situación más llevadera.

Inglés

in my country the best thing about info-points europe is that they are where the people are.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la impaciencia educativa nos llevó a subestimar las informaciones útiles que hacen más llevadera la vida.

Inglés

educational impatience led us to underestimate the useful information that makes life a little lighter.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ciertamente es una tarea exigente, que se hace llevadera y hasta hermosa con la fraternidad sacerdotal.

Inglés

it is certainly a demanding task, which can be borne and even beautiful with priestly fraternity.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

independientemente de cómo lo afecte el miedo a usted, hay formas de hacer que la experiencia de volar sea más llevadera.

Inglés

no matter how your fear affects you, there are ways to ease into your flying experience.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esta es una ruta no muy técnica,es bastante llevadera, salvo a las cuestas en la punta este del monte las pardas.

Inglés

this route is not too technical, and is very easy going except for the east part of monte las pardas.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en último término, los programas de fondos mancomunados contribuyen a hacer más llevadera la carga de los ancianos y de los agricultores.

Inglés

in the end, fund-pooling programmes help to lessen the burden on the elderly and farmers.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

141. las administraciones locales proporcionan ayudas técnicas cualquiera sea el nivel de ingresos, para hacer más llevadera la vida en el hogar.

Inglés

141. local authorities make provision for technical aids, regardless of income, to make it easier to cope at home.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nuestras compañías y nuestras investigaciones han producido medicamentos antirretrovirales triples, así como medicamentos pediátricos, que han hecho mucho más llevadera la situación de los pacientes.

Inglés

our companies and research have produced triple antiretroviral, as well as paediatric, formulations that have made life far easier for patients.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿puede una emisora hacer más llevadera la carga nuestra de cada día? tradicionalmente, las radios latinoamericanas se caracterizaron por su utilidad.

Inglés

latin american radio has traditionally been characterized by its utility.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

existe el síndrome de la “deserción silenciosa de los buenos”, la tendencia a arriesgar lo menos posible para que la vida resulte llevadera.

Inglés

there is the syndrome of the "silent desertion of the best", the tendency to risk the least possible for life to be bearable.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

idealmente debe haber tres empresas, cada una con un 30 % del mercado; si se crea un triunvirato así, la situación se hace mucho más llevadera.

Inglés

ideally, if there were three companies, for example, each would have around a 30% market share.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el trabajo que hicimos en la comisión de asuntos constitucionales fue muy llevadero y la mayor parte de la comisión respalda el informe.

Inglés

the work we did in the committee on constitutional affairs went very smoothly and most of the committee stands behind the report.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,079,422 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo