Usted buscó: no quiero poseerte no quise decir eso (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

no quiero poseerte no quise decir eso

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

no quiero decir eso zoey.

Inglés

zooey, i really love it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a.g.: no, no quise decir eso.

Inglés

a.g.: that’s not what i mean to say.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y no quise decir

Inglés

four hours and you just said, “no.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no quise decir nada.

Inglés

i didn't want to say anything.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

profesor: yo no quise decir eso.

Inglés

professor: i do not mean that.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no quise decir eso ni por un momento.

Inglés

i don't mean that for a moment.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no quiero decir eso, de ninguna manera.

Inglés

that’s not what i want to say, not at all.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no quise decir eso, pero eso depende de ti

Inglés

i did not mean that, but that is up to you

Última actualización: 2020-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no, quise decir el otro couchsurfing.

Inglés

other travelers, i think, will understand.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

Él no quiso decir eso.

Inglés

not to say aloud. my patient?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no quise decir nada hasta estar seguro,

Inglés

i didn’t want to say anything

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por qué no dijiste, no quiero la copa ¿por qué no puedes decir eso? (risas)

Inglés

why don’t you say, ‘i don’t want the cup.’ why can’t you say that?” (laughter)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ciertamente que jesús no quiso decir eso.

Inglés

— that’s certainly not what jesus meant.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y no quise decir, ud. sabe -- ¿dónde está esa dama?

Inglés

and i didn't mean, you know -- where is that lady?

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

quiero aclarar que no quise decir que los símbolos nacionales de esos países me pusieran especialmente la piel de gallina.

Inglés

i want to make it clear that i did not mean that the national emblems of those countries in particular give me gooseflesh.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no, quise decir que es un libro que refleja sus experiencias docentes.

Inglés

no, that it was a book that reflected your experiences teaching.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mi predecesor quiso decir eso.

Inglés

my predecessor meant that.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por consiguiente, en mi declaración no quise decir que ello entrañaría gastos extraordinarios.

Inglés

thus, my statement did not mean that those would be extra expenses.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

creo que jesús no quiso decir:

Inglés

i think jesus did not mean:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

créanme, no quiso decir eso -- bueno, me limitaré a leer.

Inglés

believe me, he didn't mean this as -- anyway, let me just read it.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,883,434 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo