Usted buscó: te divertiste anoche (Español - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

¿te divertiste anoche?

Inglés

did you enjoy yourself last evening?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

“veo que te divertiste anoche.”

Inglés

“i see you enjoyed yourself last night.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿te divertiste?

Inglés

did you have fun?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

te divertiste un poco.

Inglés

but this is a bit awkward.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿te divertiste o no?

Inglés

you had fun

Última actualización: 2015-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

apuesto que te divertiste

Inglés

have fun

Última actualización: 2013-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿te divertiste esta noche?

Inglés

did you have fun tonight?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

te divertiste en el paseo

Inglés

te divertiste en el paseo

Última actualización: 2021-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿te divertiste en el teatro?

Inglés

did you enjoy yourself at the theater?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

therry: simplemente piensa en todo lo que te divertiste.

Inglés

therry: just think of the fun you had.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

te divertistes

Inglés

you enjoyed yourself

Última actualización: 2014-08-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

te divertiste ayer al pensar de un hermano como una mosquita molestadora. ¡pero, no!

Inglés

and you had a good laugh yesterday as you thought of a brother as an irritating gnat.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿nunca te pusiste botas de agua cuando eras niño y te divertiste salpicando agua en los charcos?

Inglés

didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

lo que más me gusta de ti es que hiciste lo que te dio la gana, te divertiste y te pagaron mucho por ello: "siempre creí que las cosas desechadas y que todos saben que no valen nada pueden ser potencialmente divertidas.

Inglés

what i like the most about you is that you did whatever you wanted, you had fun and they paid you a lot for it: "i always thought that the discarded things that everybody knows don't be worth can be potentially funny.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

"estas bromeando!, ¿qué le dijiste? “"le dije que habias dicho que te divertiste mucho- y el se veía complacido."

Inglés

you know it?" "i do," i said. "that he was walking right on the water, as if he'd forgotten the apostles were there or that anyone might see him, and they from the boat, said, 'lord!' and he was startled.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,460,671 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo