Usted buscó: to convey superiority (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

to convey superiority

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

the living bible and the message are two paraphrases of the bible that try to convey the original meaning in contemporary language.

Inglés

the living bible and the message are two paraphrases of the bible that try to convey the original meaning in contemporary language.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"nevertheless, professor james barr (then oriel professor of the interpretation of the holy scripture, oxford university) wrote in 1984::…probably, so far as i know, there is no professor of hebrew or old testament at any world-class university who does not believe that the writer(s) of genesis 1–11 intended to convey to their readers the ideas that… the figures contained in the genesis genealogies provided by simple addition a chronology from the beginning of the world up to later stages in the biblical story…many young earth creationists have argued that genesis 5 and 11 present strict "chronogenealogies" as ussher thought, and argue that the text has no room for gaps.

Inglés

nevertheless, professor james barr (then oriel professor of the interpretation of the holy scripture, oxford university) wrote in 1984:…probably, so far as i know, there is no professor of hebrew or old testament at any world-class university who does not believe that the writer(s) of genesis 1–11 intended to convey to their readers the ideas that… the figures contained in the genesis genealogies provided by simple addition a chronology from the beginning of the world up to later stages in the biblical story…archbishop ussher's chronology has in recent years been subject to artistic criticism, including in the play "inherit the wind" (based on the scopes monkey trial) and the fantasy novel "good omens" which ironically alleges that "he is off by a quarter of an hour".

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,055,813 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo