Usted buscó: why did i give them a second chance (Español - Inglés)

Español

Traductor

why did i give them a second chance

Traductor

Inglés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

7 "a second chance?

Inglés

7 "a second chance?

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

i give them a price too!!!

Inglés

i give them a price too!!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

» nicaraguans give a recast ortega a second chance (boston globe)

Inglés

» nicaraguans give a recast ortega a second chance (boston globe)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

why did i miss the tag !!!!

Inglés

top !!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

", "why did i get married?

Inglés

" and "why did i get married?

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

", titulada "why did i get married too?".

Inglés

" titled "why did i get married too?".

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

" (2007)* "why did i get married too?

Inglés

" (2007)* "why did i get married too?

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

en 2007, apareció en la banda sonora de "why did i get married?

Inglés

in 2007 the song was included on tyler perry's "why did i get married?

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

» joe biden: american workers don't want a handout, 'just give them a chance' (the huffington post)

Inglés

» joe biden: american workers don't want a handout, 'just give them a chance' (the huffington post)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"* 1993: "sunshine after the rain"* "never love like this"* 1994: "unique"* "heart"* "unless you tell me"* 1995: "paradise lost"* 1998: "good andy hui 98 concert"* 1999: "faith with heart"* "andy hui 99 live in concert"* "faith in love"* "the end of 20th century collection"* "we want happiness"* "sound and vision 46 collection"* january 2000: "believe in love"* december 2002: "on hits" (new + best selections)* august 2003: "my story"* january 2004: "life in music" (new + best selections)* february 2004: "couldn't be better"* october 2004: "back up"* february 2005: "encore concert" (安哥對唱音樂會)* may 2005: "first round concert" (第一回合演唱會)* november 2005: "cantonese new + best collection" (大風吹 - 廣東新歌+精選三十首)* september 2006: "in the name of..."* may 2011: "on and on"== filmografía ==* "girls without tomorrow 1992" (1992)* "first shot" (1993)* "future cops" (1993)* "tequila" (1993)* "cop image" (1994)* "wonder seven" (1994)* "dr. mack" (1995)* "happy hour" (1995)* "who's the woman, who's the man" (1996)* "mystery files" (1996)* "swallowtail butterfly" (1996)* "feel 100%...once more" (1996)* "love amoeba style" (1997)* "ah fai the dumb" (1997)* "love is not a game, but a joke" (1997)* "a love story" (1998)* "marooned" (2000)* "nightmares in precinct 7" (2001)* "killing end" (2001)* "interactive murders" (2002)* "" (2002)* "give them a chance" (2002)* "sex and the beauties" (2004)* "koma" (2004)* "six strong guys" (2004)* "to grow with love (lush field happy event)" (2006)* "silence" (2006)* "dressage to win (2008)* "icac investigators 2009 (2009)* "claustrophobia" (2009)* "split second murders" (2009)* "72 tenants of prosperity" (2010)* "summer love love" (2011)* "a big deal" (2011)== referencias ==== enlaces externos ==* andy hui blog (www.andyhui.asia)

Inglés

"*1993: "sunshine after the rain"* "never love like this"*1994: "unique"* "heart"* "unless you tell me"*1995: "paradise lost"*1998: "good andy hui 98 concert"*1999: "faith with heart"* "andy hui 99 live in concert"* "faith in love"* "the end of 20th century collection"* "we want happiness"* "sound and vision 46 collection"* january 2000: "believe in love"* december 2002: "on hits" (new + best selections)* august 2003: "my story"* january 2004: "life in music" (new + best selections)* february 2004: "couldn't be better"* october 2004: "back up"* february 2005: "encore concert" (安哥對唱音樂會)* may 2005: "first round concert" (第一回合演唱會)* november 2005: "cantonese new + best collection" (大風吹 - 廣東新歌+精選三十首)* september 2006: "in the name of..."* may 2011: "on and on"== filmography (as actor) ==* "girls without tomorrow 1992" (1992)* "first shot" (1993)* "future cops" (1993)* "tequila" (1993)* "cop image" (1994)* "wonder seven" (1994)* "dr. mack" (1995)* "happy hour" (1995)* "who's the woman, who's the man" (1996)* "mystery files" (1996)* "swallowtail butterfly" (1996)* "feel 100%...once more" (1996)* "love amoeba style" (1997)* "ah fai the dumb" (1997)* "love is not a game, but a joke" (1997)* "a love story" (1998)* "marooned" (2000)* "nightmares in precinct 7" (2001)* "killing end" (2001)* "interactive murders" (2002)* "" (2002)* "give them a chance" (2002)* "sex and the beauties" (2004)* "koma" (2004)* "six strong guys" (2004)* "to grow with love (lush field happy event)" (2006)* "silence" (2006)* "dressage to win (2008)* "icac investigators 2009 (2009)* "claustrophobia" (2009)* "split second murders" (2009)* "72 tenants of prosperity" (2010)* "summer love love" (2011)* "a big deal" (2011)* "i love hong kong 2012" (2012)==references==== external links ==* andy hui blog (www.andyhui.asia)

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,899,346,529 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo