Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
y quería ser la que te ayudara a hacerlo.
e volevo essere io ad aiutarti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y no puedo ser la que te haga perder lo que amas.
- che ti fa perdere cio' che ami!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yo debo ser la que te deje salir.
devo essere io, a farti uscire.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no quería ser la que te dijera esto.
non volevo essere io a dirtelo...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
*déjame ser la que te ame más.*
# lasciami essere colei # # che ti ama di piu' #
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quería ser la que te ayudara a hacerlo...
volevo essere io ad aiutarti,
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no puedo ser la que te separe de tu familia.
non voglio essere responsabile della distruzione della tua famiglia.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
realmente no pensaba que iba a ser la que te dijera...
- non pensavo sarei stata io a dirtelo...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siento ser la que te lo diga. ¿cómo supiste?
- mi dispiace di essere io a dirtelo. - come facevi a saperlo?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
odio ser la que te dé la noticia, pero ese culo es de nick.
odio spezzarti il cuore ma... quel culo appartiene a nick.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e invita a chase y déjame ser la que reparta las cartas.
oh, invita chase e fammi dare le carte.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así que déjame ser la que se preocupa.
quindi... fammi preoccupare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bueno, no quiero ser la que te lo cuente así que mejor me voy.
beh, non voglio essere io a dirtelo, quindi me ne vado.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo que intento decir es que me encanta ser la persona con la que te quejas.
cio' che sto provando a dire e'... adoro essere la persona con cui ti sfoghi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esa debe ser la razón por la que te filtró esa lista con los números de archivo de los pacientes.
per questo ti ha passato la lista con i numeri delle cartelle dei pazienti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le haré pagar por toda la gente a la que ha hecho daño... en el pasado y en el presente.
te la faro' pagare... per tutte le persone a cui hai fatto del male, sia oggi... sia in passato.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
está bien, mira, no es de mi incumbencia, y no quiero ser la que te diga esto, pero creo que fue a encontrarse con un individuo.
ok, ascolta, non sono affari miei e non vorrei essere io a dirtelo, ma penso che sia andata ad incontrare un ragazzo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
matt podría ser la razón por la que te has visto implicada con el cártel de molina... y las otras nueve violaciones de seguridad.
matt potrebbe essere il motivo per cui sei coinvolta col cartello molina... e in altre nove violazioni di sicurezza.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
odio ser la que te dice esto, porque escucha, si... supieras lo que estabas haciendo, estoy segura de que no lo harías.
odio dover essere io a dirtelo, perché... ascolta, se... se sapessi quello che stai facendo, sono sicura che non lo faresti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- el teatro se supone que es una experiencia compartida en la que la gente pueda olvidar el pasado y avance hacia el futuro bajo un nuevo entendimiento.
- niente? - il teatro dev'essere un'esperienza comune dove le persone possono dimenticare il passato e muoversi verso il futuro con una nuova prospettiva.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: