De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- habitualmente...
- di solito...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habitualmente rojo.
normalmente rosso.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jay, habitualmente.
jay, principalmente.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(habitualmente x)
(di solito x)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habitualmente indispuesto
esperienza mal definita
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
eso es habitualmente.
per me è "regolarmente".
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sí, habitualmente no...
sì, di solito noi non...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sí. habitualmente, sí.
si, di solito si!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿esto pasa habitualmente?
perche', succede di frequente?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habitualmente. ¿por qué?
si, sempre. perchè?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habitualmente lo estaba
- di solito lo facevo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
50 libras habitualmente.
di solito 50 sterline.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habitualmente está, aunque.
di solito c'e', comunque.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- no lo hago habitualmente.
si puo' fare? generalmente no.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿qué hacen habitualmente?
voi ragazzi che fate di solito qui fuori?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿te quedas habitualmente?
e' un piacere vederti. - vai bene di corpo?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eso te calma habitualmente.
di solito, ti calma.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habitualmente, es mi especialidad.
di solito è una mia esclusiva.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- asi es como como habitualmente.
- si fa così.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-¿bebía borgoña habitualmente?
- di solito beveva porto?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: