Usted buscó: me quedo a la espera (Español - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Italiano

Información

Español

quedo a la espera

Italiano

attendo con ansia la tua risposta

Última actualización: 2023-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

quedo a la espera.

Italiano

resto in attesa.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

de acuerdo, me quedo a la espera.

Italiano

d'accordo, resto in linea con voi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

quedo a la espera de eso.

Italiano

ci conto.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

quedo a la espera de sus noticias.

Italiano

rimango all'attesa delle sue notizie.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿me quedo a la izquierda?

Italiano

sto a sinistra?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

me quedo a ver.

Italiano

daro' un'occhiata.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

quedo a la espera de tus gratas noticias

Italiano

saludos

Última actualización: 2023-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

- me quedo a cenar.

Italiano

comunque rimango qui a cena.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿me quedo a dormir?

Italiano

se fermarmi o meno.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

me quedo a beber algo.

Italiano

resto qui e attacco a bere, cazzo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

chachi, me quedo a taub.

Italiano

bene, io prendo taub.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

hoy me quedo a dormir aquí.

Italiano

stanotte... dormo qui.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no, me quedo a vivir aquí.

Italiano

no, vivrò qui.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

- entonces me quedo a dormir.

Italiano

- allora fammi dormire qui.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿y si me quedo a cuidarla?

Italiano

e se rimango io sveglio con lei?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

paso. me quedo a ver los disparos.

Italiano

preferisco rimanere qui a controllare che si comportino bene.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

- me quedo a fumar un cigarro.

Italiano

- rimango a fumarmi una sigaretta.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

quedo a la espera de tus noticias. saludos y buen fin de semana.

Italiano

rimango in attesa delle sue notizie. saluti e buon fine settimana.

Última actualización: 2018-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

me quedo a esperarlos acá, vaya con ella.

Italiano

e' molto sconvolta. io restero' qui e faro' la guardia. tu andrai con lei.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,198,934 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo