De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
que os lo paseis bien.
- ciao!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- que lo paseis bien.
- divertitevi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- espero que os lo paseis bien .
- questo tizio e' molto divertente.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que os lo paséis bien.
joe, jim, buon divertimento.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- que os lo paséis bien.
- divertitevi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vale, que os lo paséis bien.
okay. divertitevi pure, voi due.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vosotras que os lo paséis bien.
signore, buon divertimento.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que os lo paséis bien, chicos.
voi ragazzi divertitevi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que lo paséis bien.
divertitevi!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
- que lo paséis bien.
- buona serata. - divertitevi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¡que lo paséis bien!
- arrivederci.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- así que os lo agradeceré.
- dovrei anche ringraziarvi?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parece que os lo estáis pasando muy bien.
sembra che vi stiate divertendo un mondo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dejad que os lo cuente.
va bene, ve lo dico.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¡que os lo paséis muy bien esta noche?
- divertitevi questa sera.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- dejad que os lo explique.
- lascia che ti spieghi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creo que os lo estáis inventando.
credo che ve lo stiate inventando entrambi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aquí, dejad que os lo enseñe.
vi faccio vedere.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿queréis que os lo firme?
- vuoi che lo firmi? va bene
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
espero que disfruteís de ella y que os lo paseís bien.
spero che vi piaccia e che possiate divertirvi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: