Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¿o va a quedarse bajo el muro?
oppure e' ancora sotto il muro?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y puede quedarse bajo mi techo todo el tiempo que quiera.
e puoi rimanere sotto il mio tetto per tutto ii tempo che vuoi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esto se supone que iba a quedarse bajo cuerdas hasta después de...
doveva restare riservato fin dopo il suo arresto.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, eddie no parece el tipo de persona que puede quedarse bajo tierra.
e poi, eddie non mi pare il tipo che riesce a vivere in sordina.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y ganan solo el dinero suficiente para quedarse bajo el radar, ¿correcto?
e vincono solo i soldi che bastano per restare fuori dai radar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"los jóvenes que no saben hacer ningún trabajo que no tienen energía ni dedicación deberían quedarse bajo el cuidado de su familia.
i giovani che non sono capaci di fare nessun mestiere.. ..che sono privi di energia e di impegno.. ..è meglio che stiano a casa dei loro parenti..
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible