プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
¿o va a quedarse bajo el muro?
oppure e' ancora sotto il muro?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
y puede quedarse bajo mi techo todo el tiempo que quiera.
e puoi rimanere sotto il mio tetto per tutto ii tempo che vuoi.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
esto se supone que iba a quedarse bajo cuerdas hasta después de...
doveva restare riservato fin dopo il suo arresto.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
además, eddie no parece el tipo de persona que puede quedarse bajo tierra.
e poi, eddie non mi pare il tipo che riesce a vivere in sordina.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
y ganan solo el dinero suficiente para quedarse bajo el radar, ¿correcto?
e vincono solo i soldi che bastano per restare fuori dai radar.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
"los jóvenes que no saben hacer ningún trabajo que no tienen energía ni dedicación deberían quedarse bajo el cuidado de su familia.
i giovani che non sono capaci di fare nessun mestiere.. ..che sono privi di energia e di impegno.. ..è meglio che stiano a casa dei loro parenti..
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています