Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
estabas revolcándote en el piso.
eri sul pavimento, agitandoti un sacco.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
.... revolcándote en tu nuevo dinero
- sguazzare nudi nei soldi appena arrivati.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿qué haces revolcándote por el suelo?
perche' strisci sul pavimento?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿tú desnudo revolcándote encima de mi? no.
sei tu, nudo, che ti rigiri su di me?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me calentó tanto verte revolcándote con esa chica.
sono venuta cosi' intensamente... mentre ti guardavo scopare quella ragazza.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y cuando te das cuenta, estás revolcándote, cariño.
e subito dopo, siamo gia' senza pantaloni, baby.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además te veo revolcándote con chloe dentro de una semana.
e tra una settimana ti farò arrivare allo sfregamento pelvico con chloe.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estás revolcándote con mi ex madrastra, la cual te dobla la edad.
- tu vai in giro con la mia ex matrigna che ha il doppio dei tuoi anni.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vamos. no sigues revolcándote por lo del cometa, ¿verdad?
oh, ma dai, non sarai mica ancora arrabbiato per quella cosa degli aquiloni, vero?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creo que prefieres que te imagine revolcándote en la arena con un bikini obsceno.
credo piuttosto che preferirei immaginarti mentre cammini sulla spiaggia con addosso un osceno bikini.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
significa que te dejaré en angustia... revolcándote para siempre en una terrible miseria.
..e al tormento di una vita mutilata per sempre.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la noche que ustedes terminaron, viniste a mi casa revolcándote en autocompasión y tequila.
la notte in cui vi siete lasciati sei venuto da me, ad annegare nell'auto-commiserazione e nella tequila.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das lástima, riggan revolcándote con ese cabrón de teatro amanerado en este hoyo de mierda con 800 butacas.
sei patetico, riggan. discuti con un attore effeminato in un buco merdoso da 800 posti.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ya no puedes andar revolcándote con cualquiera. aun si pudieras, yo no lo haría, porque no soy así.
vanessa !
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuando estabas revolcándote conmigo, al mismo tiempo que lo hacías con judith, ¿en qué pensabas?
e quando scopavi con me e judith nello stesso periodo? a cosa pensavi?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿harás un viaje de negocios de verdad al teatro uno de estos días o seguirás revolcándote en tu angustia y autocompasión para siempre?
prenderai sul serio l'idea di tornare su di un palcoscenico o continuerai a crogiolarti per sempre nell'angoscia e nell'autocommiserazione?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de hecho, si vas a estar revolcándote en tu propio sentimiento de culpa por los próximos 20 minutos o más, funcionaría a la perfección si tu simplemente te quedas fuera de la biblioteca mientras lo estás haciendo.
in realta', se vuoi sguazzare nei sensi di colpa per il prossimi 20 minuti circa, andrebbe benissimo, basta che tu stia lontana dalla biblioteca - mentre lo fai.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"'pero pasé junto a ti y te vi revolcándote en tu sangre. y estando tú en tu sangre, te dije: ¡vive! te dije: ¡sí, vive en tu sangre
passai vicino a te e ti vidi mentre ti dibattevi nel sangue e ti dissi: vivi nel tuo sangu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible