De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
si no quieres hablar...
non ti va di parlare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no quieres hablar.
- calmati! - non vuoi parlare?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿no quieres hablar?
- non le vuoi parlare?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿no quieres hablar?
- non vuoi parlare? - andrea:
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mira, entiendo si no quieres hablar.
- senti... ti capisco se non vuoi parlare, ma vorrei spiegarmi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bueno, si no quieres hablar conmigo...
va bene, se non vuoi parlare con me...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si no quieres hablar sinceramente, entonces vete.
se non hai voglia di parlare... quella è la porta.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿y si no quiere hablar?
e se lui non volesse parlare?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿y si no quiere hablar?
- e se non mi parlasse?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no quiero hablar
non voglio parlare
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
no quiere hablar.
- non vuole parlare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
no, quiere hablar.
no, vuole parlare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- no quiere hablar.
- nelle, non vuole parlare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si no quiere hablar, lo comprendo.
se non vuoi parlarne lasciamo stare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: