De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¡eso es increíble!
すごいじゃない!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eso es todo
これで終わりです
Última actualización: 2021-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿eso es tuyo?
それは自分のものですか。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eso es extraño.
変なのー。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¡oh! eso es terrible.
まあ、お気の毒に。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eso es un secreto
sore wa himitsudesu
Última actualización: 2020-12-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eso es mi culpa.
私の責任です。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿eso es un murciélago?
あれが蝙蝠ですか。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eso es lo que ella dijo.
それは彼女の言ったことだ。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
admito que eso es verdad.
それが本当であることを認める。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por desgracia, eso es cierto.
残念ながらそれは本当なのです。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eso es justo lo que quiero.
それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eso es cierto, ¿no es así?
ねえ、そうでしょう。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quienquiera que diga eso es un mentiroso.
そういう人は誰でも嘘つきだ。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lo creas o no, eso es verdad.
信じようと信じまいと、それは真実だ。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eso es del mismo color que el mío.
それは僕のと同じ色だ。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si eso es falso, ella es una mentirosa.
もし嘘なら、彼女はうそつきだ。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eso es lo que compré la semana anterior.
それはその前の週に買ったものでした。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eso es como buscar una aguja en un pajar.
それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por eso es que el no fue a estudiar a otro país.
そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: