De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hola quien eres
こんにちは、どなたでしょうか
Última actualización: 2023-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hay un solo dador de la ley y juez, quien es poderoso para salvar y destruir. pero ¿quién eres tú que juzgas a tu prójimo
しかし、立法者であり審判者であるかたは、ただひとりであって、救うことも滅ぼすこともできるのである。しかるに、隣り人をさばくあなたは、いったい、何者であるか。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dime con quién andas y te diré quién eres.
その人の人柄は友を見ればわかる。
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y él dijo: --¿quién eres, señor? y él respondió: --yo soy jesús, a quien tú persigues
そこで彼は「主よ、あなたは、どなたですか」と尋ねた。すると答があった、「わたしは、あなたが迫害しているイエスである。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entonces yo dije: "¿quién eres, señor?" y el señor dijo: "yo soy jesús, a quien tú persigues
そこで、わたしが『主よ、あなたはどなたですか』と尋ねると、主は言われた、『わたしは、あなたが迫害しているイエスである。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Éste es el testimonio de juan cuando los judíos le enviaron de jerusalén unos sacerdotes y levitas para preguntarle: --¿quién eres tú
さて、ユダヤ人たちが、エルサレムから祭司たちやレビ人たちをヨハネのもとにつかわして、「あなたはどなたですか」と問わせたが、その時ヨハネが立てたあかしは、こうであった。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entonces yo respondí: "¿quién eres, señor?" y me dijo: "yo soy jesús de nazaret, a quien tú persigues.
これに対してわたしは、『主よ、あなたはどなたですか』と言った。すると、その声が、『わたしは、あなたが迫害しているナザレ人イエスである』と答えた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
--¡ah! ¿qué tienes con nosotros, jesús de nazaret? ¿has venido para destruirnos? yo sé quién eres: ¡el santo de dios
「ああ、ナザレのイエスよ、あなたはわたしたちとなんの係わりがあるのです。わたしたちを滅ぼしにこられたのですか。あなたがどなたであるか、わかっています。神の聖者です」。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: