Usted buscó: vértebra (Español - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Japanese

Información

Spanish

vértebra

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Japonés

Información

Español

url no válida

Japonés

無効な uri: %1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

vértices del polígono

Japonés

多角形の頂点

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

protocolo no válido

Japonés

無効なファイル名

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

archivo no válido.

Japonés

無効なアーカイブです。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los vértices del polígono.

Japonés

多角形の頂点に相当する点を作成

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

intervalo no válidoqregexp

Japonés

無効な八進数

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

centro de masa de los vértices

Japonés

頂点の重心

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

correo electrónico no válido

Japonés

無効なメールアドレス

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

carácter xml no válido.

Japonés

無効な xml 文字です。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

construir los vértices para este polígono...

Japonés

この多角形の頂点を作成...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

clave de envío no válida.

Japonés

不正な送信キーです。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

%1 no es un %2 válido

Japonés

%1 は無効な %2 です

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

%1 no es una codificación válida.

Japonés

%1 はサポートされていないエンコーディングです。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

%1 contiene datos no válidos.

Japonés

%1 は無効な %2 です

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

%1 no es válido según %2.

Japonés

%1 は有効なエンコーディング名ではありません。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

contenido no válido de qname: %1.

Japonés

無効なドキュメント

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

%1 no es un nombre de codificación válido.

Japonés

%1 は有効なエンコーディング名ではありません。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

%1 no es un nombre de modo de plantilla válido.

Japonés

%1 は無効なテンプレートモード名です。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

%1 no es un carácter xml 1.0 válido.

Japonés

%1 は xml 1.0 の有効な文字ではありません。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el transporte « %1 » no es válido.

Japonés

“%1” は有効なメール送信手段ではありません。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,850,594 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo