Usted buscó: dar la materia (Español - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

dar la materia

Latín

ius in re

Última actualización: 2016-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la materia

Latín

subiecta materia

Última actualización: 2020-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

dar la vida

Latín

vivificabit

Última actualización: 2015-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el fuego cambia la materia

Latín

ignis mutat res

Última actualización: 2018-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

arte donde la materia se vence a sí misma

Latín

ars ubi materia vincitur ipsa sua

Última actualización: 2020-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

este hombre encuentra el cuarto estado de la materia

Latín

factum hoc existentiam dei probat sine dubio

Última actualización: 2022-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

si es para dar la primera moción

Latín

primum motum esse

Última actualización: 2022-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el hombre es el cuarto estado de la materia se encuentra

Latín

homo iste statum quartum materiae invenit

Última actualización: 2021-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

esto es simplicisimum, un cuarto estado de la materia que encuentra

Latín

hoc est simplicisimum, homo iste statum quartum materiae invenit

Última actualización: 2020-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

haznos buenos pastores dispuestos a dar la vida por las ovejas,

Latín

fac nos bonos pastores ponere promptos animas pro ovibus

Última actualización: 2015-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

tomaréis también un dirigente de cada tribu para dar la tierra en posesión

Latín

et singuli principes de tribubus singuli

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

puesto que la identidad o distinción del compuesto sustancial se toma por la forma y no por la materia en acto por medio de los accidentes

Latín

quia identitas vel distinctio compositi substantialis a forma sumitur et non a materia accidentibus actuata

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

los galos, no dudan en cruzar el río y dar la batalla en una posición desventajosa.

Latín

galli flumen transire et iniquo loco committere proelium non dubitant.

Última actualización: 2020-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y labán respondió: --no se acostumbra en nuestro lugar dar la menor antes que la mayor

Latín

respondit laban non est in loco nostro consuetudinis ut minores ante tradamus ad nuptia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ellos le cortaron la cabeza y le despojaron de sus armas, y enviaron mensajeros por toda la tierra de los filisteos para dar la buena noticia en el templo de sus ídolos y al pueblo

Latín

et praeciderunt caput saul et expoliaverunt eum armis et miserunt in terram philisthinorum per circuitum ut adnuntiaretur in templo idolorum et in populi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

luego me sacó por el camino de la puerta del norte y me hizo dar la vuelta por afuera hasta el exterior de la puerta que da al oriente. y he aquí que las aguas fluían por el lado sur

Latín

et eduxit me per viam portae aquilonis et convertit me ad viam foras portam exteriorem viam quae respiciebat ad orientem et ecce aquae redundantes a latere dextr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

porque jehovah vuestro dios va con vosotros, para combatir por vosotros contra vuestros enemigos y para daros la victoria.

Latín

quia dominus deus vester in medio vestri est et pro vobis contra adversarios dimicabit ut eruat vos de pericul

Última actualización: 2013-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y moisés los envió a la guerra, 1.000 de cada tribu, junto con fineas, hijo del sacerdote eleazar, quien fue a la guerra llevando consigo los utensilios del santuario y las trompetas para dar la señal

Latín

quos misit moses cum finees filio eleazari sacerdotis vasa quoque sancta et tubas ad clangendum tradidit e

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y dijeron: --jehovah mandó a mi señor dar la tierra por sorteo, como heredad a los hijos de israel. también mandó jehovah a mi señor dar la heredad de nuestro hermano zelofejad a sus hijas

Latín

tibi domino nostro praecepit dominus ut terram sorte divideres filiis israhel et ut filiabus salphaad fratris nostri dares possessionem debitam patr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

entonces, rómulo y remo urbera están en los mismos lugares, donde habían sido expuestos y educados por ellos, construyeron; oh carta, pero la intención es dar la nueva ciudad y controlar el contenido de una llamada tres veces, se llevó todos los auspicios. remo fue el primer vuelo de seis buitres, rómulo, más tarde, pero los doce que vio. de esta manera, rómulo, en augurio, víctor, a roma, ha llamado; y que lo puso para fortificar los muros de los primeros métodos como si fueran buenos, para que nadie pudiera edificar la muralla, saltando. remus se echó a reír: eso se pasó por alto; romulus, indignado que matara infamemente íncrepat estas palabras: "de esta manera el mal

Latín

deinde romulus et remus urbe in iisdem locis, ubi expositi educatique fuerant, condiderunt; sed o rta est Ínter eos contenido u ter nomen novae urbi daret eamque regeret: adhibuere auspicia. remus prior sex vultures, romulus postea, sed duodecim, vidit. sic romulus, augurio víctor, romam vocavit; et, u t eam prius legibus quam moenibus muniret, edixlt ne quis vallum transiliret. quod remus irridens transilivit; eum iratus romulus nefarie interfecit, his increpaos verbis: “sic deinceps malo

Última actualización: 2021-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,097,759 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo