Usted buscó: joel el sabio (Español - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Latin

Información

Spanish

joel el sabio

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Latín

Información

Español

para el sabio vivir es pensar

Latín

Última actualización: 2021-03-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el sabio trata de no dar vueltas, pero honra

Latín

non ambire sapiens sed laudat honores. laudat contingant si tamen illa promis. sic phaetontaeus nimium temeilaria lapsus.. vota docet tanden fine carere bono

Última actualización: 2023-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el sabio está llevando todas sus posesiones con ellos.

Latín

ad aures nostras clamor venit

Última actualización: 2020-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el sabía

Latín

afers

Última actualización: 2019-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el sabio oirá y aumentará su saber, y el entendido adquirirá habilidades

Latín

audiens sapiens sapientior erit et intellegens gubernacula possidebi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el sabio no siempre dice todo lo que piensa,pero demuestra todo lo que siente

Latín

sicut scriptum est in furore latine

Última actualización: 2013-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el necio da rienda suelta a toda su ira, pero el sabio conteniéndose la apacigua

Latín

totum spiritum suum profert stultus sapiens differt et reservat in posteru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el sabio conquista la ciudad de los poderosos y derriba la fuerza en que ella ha confiado

Latín

civitatem fortium ascendit sapiens et destruxit robur fiduciae eiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

si el sabio pleitea con el necio, aunque se enoje o se ría, no tendrá reposo

Latín

vir sapiens si cum stulto contenderit sive irascatur sive rideat non inveniet requie

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

los hijos de samuel fueron joel el primogénito y abías el segundo

Latín

filii samuhel primogenitus vasseni et abi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

--¿ha de responder el sabio con vano conocimiento? ¿ha de llenar su vientre de viento oriental

Latín

numquid sapiens respondebit quasi in ventum loquens et implebit ardore stomachum suu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

cuando el burlador es castigado, el ingenuo se hace sabio; y cuando el sabio es instruido, adquiere conocimiento

Latín

multato pestilente sapientior erit parvulus et si sectetur sapientem sumet scientia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el sabio tiene sus ojos en su cabeza, pero el necio anda en tinieblas. también yo entendí que lo mismo acontecerá a todos ellos

Latín

sapientis oculi in capite eius stultus in tenebris ambulat et didici quod unus utriusque esset interitu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿qué ventaja tiene el sabio sobre el necio? ¿qué gana el pobre que sabe conducirse ante los demás seres vivientes

Latín

quid habet amplius sapiens ab stulto et quid pauper nisi ut pergat illuc ubi est vit

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

porque ni del sabio ni del necio habrá perpetua memoria, puesto que en los días venideros ya habrá sido olvidado todo. ­y cómo muere el sabio junto con el necio

Latín

non enim erit memoria sapientis similiter ut stulti in perpetuum et futura tempora oblivione cuncta pariter obruent moritur doctus similiter et indoctu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

así ha dicho jehovah: "no se alabe el sabio en su sabiduría, ni se alabe el valiente en su valentía, ni se alabe el rico en sus riquezas

Latín

haec dicit dominus non glorietur sapiens in sapientia sua et non glorietur fortis in fortitudine sua et non glorietur dives in divitiis sui

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

¿quién como el sabio? ¿quién conoce la interpretación de las cosas? la sabiduría del hombre iluminará su rostro y transformará la dureza de su semblante

Latín

sapientia hominis lucet in vultu eius et potentissimus faciem illius commutavi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

vi todas las obras de dios. ciertamente el hombre no logra comprender la obra que se hace debajo del sol. por más que se esfuerce buscándolo, no lo alcanzará; aunque el sabio diga que lo conoce, no por ello podrá alcanzarlo

Latín

et intellexi quod omnium operum dei nullam possit homo invenire rationem eorum quae fiunt sub sole et quanto plus laboraverit ad quaerendum tanto minus inveniat etiam si dixerit sapiens se nosse non poterit repperir

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¿dónde está el sabio? ¿dónde el escriba? ¿dónde el disputador de esta edad presente? ¿no es cierto que dios ha transformado en locura la sabiduría de este mundo

Latín

ubi sapiens ubi scriba ubi conquisitor huius saeculi nonne stultam fecit deus sapientiam huius mund

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,133,088 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo