De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ser fuerte y valiente
ser fuerte
Última actualización: 2024-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sé fuerte y valiente
confortamini et confortamini
Última actualización: 2022-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sé fuerte y valiente;
esto fortis et viriliter age
Última actualización: 2018-06-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ser fuerte
et furte
Última actualización: 2019-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fuerte y duro
fortis in arduis
Última actualización: 2022-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fuerte y sano,
fortis in arduis
Última actualización: 2021-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se fuerte y valiente y no tengas miedo
Русский
Última actualización: 2023-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fuerte y libre
liberos
Última actualización: 2021-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fiel es fuerte y duro
fortis et fidelis
Última actualización: 2023-09-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
fuerte y firme en la fe
Última actualización: 2023-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ha sido hecho fuerte y libre
acta non verba
Última actualización: 2023-08-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
eso de jugar ser fuerte ya no es divertido
aliquando monstrorum et manes habito inter nos, et vincere eos ...
Última actualización: 2020-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
este niño tiene un cuerpo fuerte y saludable.
hic puer corpus robustum sanumque habet.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se fuerte y no permitas que nadie se interponga en tu crecimiento
confortare et noli quemquam in via augmenti tui ingredi
Última actualización: 2021-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cuando el hombre fuerte y armado guarda su propia casa, sus posesiones están en paz
cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae posside
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
más vale el sabio que el fuerte; y el hombre de conocimiento, que el de vigor
vir sapiens et fortis est et vir doctus robustus et validu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fuertes y dignos
Última actualización: 2020-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y por ser los dedos de los pies en parte de hierro y en parte de barro cocido, así el reino será en parte fuerte y en parte frágil
et digitos pedum ex parte ferreos et ex parte fictiles ex parte regnum erit solidum et ex parte contritu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es mejor el que tarda en airarse que el fuerte; y el que domina su espíritu, que el que conquista una ciudad
melior est patiens viro forte et qui dominatur animo suo expugnatore urbiu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
asegúrese de que sean fuertes y expuestos
invictvs maneo
Última actualización: 2021-12-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: