Usted buscó: bronchiseptica (Español - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Latvian

Información

Spanish

bronchiseptica

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Letón

Información

Español

células de bordetella bronchiseptica inactivada

Letón

- inaktivētas bordetella bronchiseptica šūnas.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

bordetella bronchiseptica es intrínsecamente resistente al ceftiofur in vitro.

Letón

bordetella bronchiseptica piemīt iedzimta nejūtība in vitro pret ceftiofūru.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

nobivac bb fue la primera vacuna de b. bronchiseptica viva autorizada para gatos.

Letón

nobivac bb bija pirmā dzīvu b. bronchiseptica vakcīna, kas atļauta lietošanai kaķiem.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

nobivac bb contiene un tipo de la bacteria viva b. bronchiseptica llamado cepa b-c2.

Letón

nobivac bb satur dzīvas b. bronchiseptica veidu, ko sauc par b- c2 celmu.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

por dosis de 2 ml - proteína do - células de bordetella bronchiseptica inactivada 1 ver prospecto

Letón

- ≥ 5, 9 log2 tn titrs 1 do olbaltumviela

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

se vacunó a los gatos con nobivac bb y después se les expuso al tipo natural de b. bronchiseptica.

Letón

kaķus vakcinēja ar nobivac bb pirms pakļaušanas b. bronchiseptica savvaļas varianta iedarbībai.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

lo más frecuente es que la colonización de la superficie de la mucosa nasal por pasteurella multocida sea promovida por bordetella bronchiseptica.

Letón

pasteurella multocida kolonizāciju deguna gļotādā visbiežāk veicina bordetella bronchiseptica.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

la vacuna contiene un derivado recombinante no tóxico de la toxina de p. multocida y células inactivadas de b. bronchiseptica.

Letón

vakcīna satur netoksisku rekombinantu pasteurella multocida toksīna derivātu un inaktivētas bordetella bronchiseptica šūnas.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

el medicamento está autorizado para el tratamiento de las enfermedades respiratorias porcinas causadas por pasteurella multocida, bordetella bronchiseptica y mycoplasma hyopneumoniae.

Letón

izstrādājums ir apstiprināts cūku elpošanas ceļu slimību ārstēšanai, ko ir izraisījušas pasteurella multocida, bordetella bronchiseptica un mycoplasma hyopneumoniae.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

para inmunización activa de gatos de al menos un mes de edad con el fin de reducir los síntomas clínicos de la enfermedad del tracto respiratorio superior asociada a bordetella bronchiseptica.

Letón

kaķu aktīvai imunizācijai no 1 mēneša vecuma, lai samazinātu ar bordetella bronchiseptica saistītos augšējā respiratorā trakta slimības klīniskos simptomus.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

en españa, el medicamento está autorizado para el tratamiento de las enfermedades respiratorias porcinas causadas por pasteurella multocida, bordetella bronchiseptica y mycoplasma hyopneumoniae.

Letón

spānijā šīs zāles ir atļautas ar indikāciju: cūku elpošanas slimību ārstēšanai, kuru izraisītājs ir pasteurella multocida, bordetella bronchiseptica un mycoplasma hyopneumoniae.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

≥ 5,9 log2 título tn de proteína suspensión do inyectable ≥ 4,2 log2 título aglutinación de células inactivadas de bordetella bronchiseptica

Letón

cūkas

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

para el tratamiento y prevención de la enfermedad respiratoria porcina causada por pasteurella multocida y bordetella bronchiseptica, sensibles a la doxiciclina, cuando la presencia de la enfermedad ha sido diagnosticada en la explotación.

Letón

cūku respiratorās sistēmas slimību ārstēšanai un profilaksei, kuru cēlonis ir tādi pret doksiciklīnu jutīgi mikroorganismi, kā pasteurella multocida un bordetella bronchiseptica, gadījumos, kad ganāmpulkā ir diagnosticēta slimība.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

los defectos del ensayo clínico fundamental que demostró la eficacia del producto para el tratamiento de p. multocida y b. bronchiseptica se compensaron con un comentario de los datos de campo en las referencias bibliográficas aportadas.

Letón

trūkumi galvenajā klīniskajā pētījumā, kurā parādīja zāļu efektivitāti pret p. multocida un b. bronchiseptica, tika kompensēti ar lauka datu iztirzājumu iesniegtajā literatūras atsaucē.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

en el ensayo clínico fundamental, se demostró claramente la presencia de p. multocida y b. bronchiseptica en cerdos enfermos, si bien no se obtuvieron muestras después del tratamiento para constatar la curación bacteriológica.

Letón

galvenajā klīniskajā pētījumā tika skaidri pierādīta p. multocida un b. bronchiseptica klātiene slimajās cūkās, taču pēc ārstēšanas netika ņemti paraugi, lai pierādītu bakterioloģiskās ārstēšanas rezultātu.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

el solicitante realizó un ensayo de campo fundamental, controlado, aleatorizado, en dos centros con su formulación final para demostrar la eficacia frente a la enfermedad respiratoria causada por p. multocida y b. bronchiseptica.

Letón

pieteikuma iesniedzējs veica galveno kontrolēto, nejaušināto, divcentru lauka pētījumu, izmantojot galīgo zāļu formas variantu, lai pierādītu efektivitāti elpošanas slimības ārstēšanā, ko izraisa p. multocida un b. bronchiseptica.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

aunque el riesgo de que las personas con un sistema inmunitario debilitado contraigan una infección por b. bronchiseptica es extremadamente bajo, se aconseja no vacunar con nobivac bb a los gatos en contacto con estas personas, ya que pueden seguir excretando la bacteria ocasionalmente hasta por lo menos un año después de la vacunación.

Letón

lai arī cilvēkiem ar vāju imūnsistēmu risks inficēties ar b. bronchiseptica ir ārkārtīgi mazs, ieteicams kaķus, kas ir ciešā kontaktā ar tādiem cilvēkiem, nevakcinēt ar nobivac bb, jo šādi kaķi var ar pārtraukumiem izplatīt baktērijas līdz pat vienam gadam pēc vakcinācijas.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

tras los debates del cmd(v), la indicación propuesta se sustituyó durante el prm por la siguiente: “ tratamiento de las enfermedades respiratorias porcinas causadas por cepas de pasteurella multocida, bordetella bronchiseptica y mycoplasma hyopneumoniae sensibles a la doxiciclina .” alemania notificó a la emea el 30 de mayo de 2006 que el cmd(v) no había llegado a un acuerdo acerca del medicamento.

Letón

30. maijā vācija informēja emea par to, ka cmd( v) nav panākta vienošanās par šīm zālēm.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,497,455 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo