De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
explicación de cualquier discrepancia significativa con respecto a las normas internacionales de auditoría.
toelichting van alle belangrijke afwijkingen van de internationale standaarden voor accountantscontrole.
reducción de las ayudas en caso de discrepancia entre la cantidad aceptada para transformación y la cantidad contratada
korting op steun bij verschillen tussen de voor verwerking geaccepteerde hoeveelheid en de contractuele hoeveelheid
en caso de discrepancia entre las presentes especificaciones y las especificaciones de etsi ts 119 612, las primeras serÁn las normativas.
in het geval van afwijkingen tussen de onderhavige specificaties en de specificaties in etsi ts 119 612, dienen de onderhavige specificaties de norm te zijn.
esta es una desafortunada discrepancia con respecto al acuerdo de basilea ii, donde no existe una disposición transitoria de esta clase.
zulks is een onwelkome afwijking van bazel ii, dat een dergelijke overgangsbepaling niet biedt.
en caso de discrepancia entre las diversas versiones del anuncio, la del diario oficial se considerará auténtica y prevalecerá sobre las demás.
in het geval van verschillen tussen de verschillende versies van de aankondiging, is de in het publicatieblad gepubliceerde versie authentiek en heeft die voorrang boven andere versies.
los métodos de muestreo y análisis, incluidos los métodos de confirmación o de referencia, que habrá que emplear en caso de discrepancia;
de bemonsterings- en analysemethoden, inclusief de bevestigings- of referentiemethoden die bij betwistingen moeten worden gebruikt,
se revisaron, además, las últimas cifras de eurostat y no se constató ninguna discrepancia con respecto a las cifras utilizadas en la etapa provisional.
bovendien werden de laatste eurostatcijfers geverifieerd en werden er geen verschillen gevonden met de in het voorlopig stadium gebruikte cijfers.
(29) se alegó que existía una discrepancia entre el período de depreciación utilizado en la carta de comunicación y el reglamento provisional.
(29) de betrokken ondernemingen voerden aan dat er een discrepantie was tussen de in het bekendmakingsschrijven gebruikte afschrijvingstermijn en de voorlopige verordening.