Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
certificados ssl directamente adquiridos
fjernvertens ssl- sertifikater
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
conectar directamente a internet.
koble direkte til internett.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
herramienta para interoperar directamente con un lector rfid
verktøy som samhandler direkte med en rfid-leser
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el kioslave nntp accede a servidores nntp directamente.
kioslaven nntp kommuniserer direkte med nntp - tjenere.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esta utilidad auxiliar no debería ser llamada directamente.
dette hjelpeprogrammet er ikke ment å bli startet direkte.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abrir directamente y hacer ajustes automáticamente
à pne direkte med automatisk e justeringer
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
añadir una nueva impresora conectada directamente a su ordenador.
legg til en ny skriver som er koblet direkte til din datamaskin.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no se pudo acceder a la tabla directamente usando su nombre
kunne ikke endre tabellen direkte ved å bruket navnet på den
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
este complemento permite revisar parches directamente en el editor. name
dette programtillegget kan gjennomgå programlapper direkte i redigeringen. name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mensajes de sistema - mensajes enviados directamente desde el juego
systemmelding â melding direkte fra spillet
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los altavoces transmiten sonido digital puro directamente de la fuente de audio.
usb-høyttalere gir ren, digital lyd rett fra kilden.
Última actualización: 2014-05-05
Frecuencia de uso: 11
Calidad:
puede ajustar el volumen o silenciar el micrófono directamente desde el casco.
du kan regulere volumet og slå av mikrofonen fra headsettet.
Última actualización: 2014-05-05
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
apoyar directamente la definición y desarrollo de las políticas medioambientales; 6.
yte direkte støtte til utformingen og utviklingen av miljøpolitikk 6.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
transmite vídeo cifrado directamente al ordenador a través de los cables eléctricos existentes.
systemet overfører kryptert video via eksisterende strømledninger, rett til pc-en.
Última actualización: 2014-05-05
Frecuencia de uso: 12
Calidad:
transmiten sonido digital puro directamente de la fuente de audio, sin siseos de fondo.
de gir ren, digital lyd rett fra kilden, helt knirkefritt.
Última actualización: 2014-05-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
el cordel de medir irá directamente hasta la colina de gareb, y dará la vuelta hacia goa
og målesnoren skal gå videre rett frem over gareb-haugen, og så skal den vende sig til goa,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en otros países, depende directamente de la oficina del gobierno —presidida por el
i slovenia er et nasjonalt program for forebygging av stoffmisbruk, som ble vedtatt i 1992, gjennomført
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la agencia suministrará información directamente útil para la aplicación de la política comunitaria de medio ambiente.
byrået skal gi informasjon som kan brukes direkte i gjennomføringen av fellesskapets miljøpolitikk.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un módulo de biblioteca no se puede evaluar directamente. debe ser importado desde un módulo principal.
ein bibliotekmodul kan ikkje evaluerast direkte. han må verta importert frå ein hovudmodul.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en algunos países, los organismos externos también participan directamente en el tratamiento de la adicción alargo plazo.
avgiftning blir som oftest tilbudt gjennom fengselshelsetjenesten eller spesielle avrusningsavdelinger, men retningslinjer for kvalitetssikring mangler ofte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: