Usted buscó: concerniente (Español - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Portuguese

Información

Spanish

concerniente

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Portugués

Información

Español

documentación concerniente a casos

Portugués

documentação de casos

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

documentación concerniente a los individuos

Portugués

documentação relativa a indivíduos

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

concerniente a la siguiente entidad:

Portugués

em relação à seguinte entidade:

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

documentación concerniente a documentos cinematográficos

Portugués

documentação relativa a registos fílmicos

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

norma nacional en lo concerniente al impuesto vial

Portugués

estrutura nacional de tributação rodoviária

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

la casa de saud no ha hecho ningun comentario concerniente al tema.

Portugués

a casa de saud não se pronunciou sobre o assunto.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

protocolo concerniente el arreglo de madrid relativo al registro internacional de marcas

Portugués

protocolo referente ao acordo de madrid relativo ao registo internacional de marcas

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el ámbito de la reconsideración se limitó al examen del dumping concerniente al solicitante.

Portugués

o âmbito do reexame limitou-se aos aspectos do dumping relativos ao requerente.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

debe informarse a la autoridad presupuestaria de toda medida concerniente al nombramiento o cese de funciones.

Portugués

a autoridade orçamental deve ser informada de qualquer medida associada à respectiva nomeação ou cessação de funções.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

acuerdo concerniente a los barcos faros tripulados que se hallan situados fuera de su puesto normal

Portugués

acordo sobre os barcos-luz vigiados que se encontrem fora do seu posto habitual

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

en lo concerniente a la fijación de las normas de policía sanitaria, con arreglo al apartado 1;

Portugués

no que diz respeito à fixação das condições de polícia sanitária, em conformidade com o n°. 1:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

concerniente a los estados de la ejecución financiera, de las operaciones de ingresos y gastos correspondientes a los recursos del fed.

Portugués

no que diz respeito aos mapas sobre a execução financeira, dos elementos de execução dos recursos do fed em matéria de receitas e despesas.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

como un elemento importante del enfoque armonizado concerniente a la evaluación científica de medicamentos de origen vegetal en la ue, en 2006 el

Portugués

um elemento importante da abordagem harmonizada da avaliação científica dos medicamentos à base de plantas na ue é a especial atenção que o comité dos medicamentos à base de plantas (hmpc) prestará, em 2006, ao estabelecimento de monografias comunitárias sobre plantas medicinais, bem como à preparação de entradas para o projecto de lista de substâncias à base de plantas, seus preparados e combinações, para uso nos medicamentos tradicionais à base de plantas.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

deberá facilitar la información concerniente al proceso de embalaje y demostrar que todos los productos acabados pasan por un control previo a dicho proceso.

Portugués

o expedidor deve fornecer pormenores sobre o processo de embalagem e demonstrar que todos os produtos acabados são objeto de controlos antes da embalagem.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

salvo disposición contraria, toda compañía aérea velará por la ejecución de las medidas establecidas en el presente capítulo en lo concerniente a su aeronave.

Portugués

salvo indicação em contrário, compete à transportadora aérea garantir a aplicação das medidas enunciadas no presente capítulo relativamente às suas aeronaves.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

garantizar la independencia del poder judicial, en particular en lo concerniente al consejo superior del poder judicial y de los fiscales y al nombramiento de nuevos jueces y fiscales.

Portugués

assegurar a independência do aparelho judicial, designadamente no que respeita ao conselho supremo de juízes e procuradores e à nomeação de novos juízes e procuradores.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

respecto de la limitación de compromisos anticipados concerniente a gastos corrientes de carácter administrativo, el texto debería modificarse a efectos de hacer referencia a los créditos aprobados por la autoridad presupuestaria.

Portugués

quanto ao limite aplicado às autorizações antecipadas de despesas administrativas, o texto deve ser alterado por forma a fazer referências às dotações decididas pela autoridade orçamental.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

respecto de la limitación de compromisos anticipados concerniente a gastos corrientes de carácter administrativo, el texto debería modificarse a efectos de hacer referencia también a los créditos aprobados por la autoridad presupuestaria.

Portugués

quanto ao limite aplicado às autorizações antecipadas de despesas administrativas, o texto deve ser alterado por forma a fazer referências às dotações decididas pela autoridade orçamental.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

-* en lo concerniente al tipo de cambio del euro , el bce comparte la responsabilidad con el consejo de la ue ( ecofin ) y con el eurogrupo .

Portugués

-* no que respeita à taxa de câmbio do euro , o bce partilha a responsabilidade com o conselho da ue ( ecofin ) e o eurogrupo .

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Español

2.la comisión es responsable y está encargada de la gestión de la parte más importante de los fed — la concerniente a las subvenciones —, en colaboración con los países acp.

Portugués

2.a comissão é responsável pela gestão da parte principal dos fed – a parte dos subsídios – em associação com os estados acp.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,161,700 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo