Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tom quiere hablar.
tom quer falar.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ahora no quiere hablar conmigo, no sé por qué.
ele não quer falar comigo agora, não sei por quê.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ella no quiere hablar de eso.
ela não quer falar sobre isso.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
odio su forma de hablar conmigo.
odeio o modo como fala comigo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el director quiere hablar con ustedes.
o diretor quer falar com vocês.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fue una experiencia tan horrible que nadie quiere hablar de eso.
foi uma experiência tão horrível que ninguém quer falar sobre ela.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿de qué quiere hablar tom con maría?
tom quer falar com mary sobre o quê?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si quieres hablar conmigo, por favor llámame.
se você quer falar comigo, por favor me ligue.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hay alguien que quiere conocerte.
tem alguém que quer te conhecer.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿que quiere hacer? @title
o que deseja fazer? @ title
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si usted no quiere hablar sobre eso, intentaré entenderla.
se a senhora não quiser falar sobre isso, tentarei entendê-la.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu amigo quiere hablar contigo gratis a través de skype .
seu amigo quer falar com você de graça usando o skype .
Última actualización: 2014-08-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿seguro que quiere descartar « %1 »?
tem a certeza que deseja enviar o% 1 para o lixo?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a pesar de que el guardia le prohibió hablar conmigo, él valiente y desafiante me preguntó cómo estaba.
embora o guarda o tivesse proibido de falar comigo, ele, bravamente e de modo desafiador, me perguntou como eu estava.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no quiero hablar con tom.
eu não quero falar com o tom.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoy no quiero hablar contigo.
hoje não quero conversa contigo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
habló a mi jefe y amigo lo que cometei en lo que me dijo que me gustó lo que hizo porque tenía que hablar conmigo no con mi jefe
ele falou para meu chefe e amigo o que eu cometei sobre o que ele me disse porisso nao gostei do que ele fez por que ele tinha que falar comigo nao com meu chefe
Última actualización: 2012-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fue espontáneo que me quedara agarrada a la cadena, pensando que ellos iban a parar para hablar conmigo y con los otros vecinos.
foi espontâneo eu ficar segurando na corrente, achando que eles iriam parar para conversar comigo e com os outros moradores.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"no quiero hablar de ello".
"não quero falar sobre isso".
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
quiero hablar con la señora de la casa.
quero falar com a dona da casa.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad: