Usted buscó: envolve los regalos (Español - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Portuguese

Información

Spanish

envolve los regalos

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Portugués

Información

Español

tú aceptaste los regalos.

Portugués

você aceitou os presentes.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

usted aceptó los regalos.

Portugués

a senhora aceitou os presentes.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los regalos están cerca del árbol de navidad.

Portugués

os presentes estão perto da árvore de natal.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

puse los regalos en el techo para que no los encontraras.

Portugués

eu coloquei os presentes no teto para que você não os encontrasse.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la franquicia se aplicará a los regalos cuyo valor unitario no supere 350 ecus.

Portugués

a isenção é aplicável aos presentes cujo valor unitário não exceda 350 ecus.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la exención se aplica a los regalos cuyo valor unitario no exceda de 200 ecu.

Portugués

a isenção aplica-se aos presentes cujo valor unitário não exceda 200 ecus.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la exención se aplicará a los regalos cuyo valor unitario no sea superior a 200 ecus .

Portugués

a isenção será aplicável aos presentes cujo valor unitário não exceda 200 ecus .

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a ) los regalos ofrecidos a los soberanos reinantes y a los jefes de estado ;

Portugués

a) os presentes oferecidos aos soberanos reinantes e aos chefes de estado;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a mí no me importan los regalos. para mí no habría diferencia si no hubieses traído esto.

Portugués

eu não me importo com presentes. para mim não faria diferença se você não tivesse trazido isto.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los regalos ofrecidos a un jefe de estado o a los miembros de un gobierno o de un parlamento;

Portugués

presentes oferecidos a um chefe de estado, aos membros de um governo ou de um parlamento,

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los miembros del personal informarán de los regalos recibidos por sus familiares próximos de fuentes vinculadas de algún modo con su trabajo en el bce .

Portugués

os membros do pessoal devem comunicar quais ­ quer ofertas aos seus familiares próximos efectua ­ das por fontes relacionadas a qualquer título com a qualidade de funcionário do bce do membro do pessoal .

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

la norma no pone límite al número de veces que se le pueden hacer dichos regalos de 150€, ni tampoco al valor de los regalos que pueden recibir sus asistentes.

Portugués

a lei não impõe limites ao número de vezes que se pode oferecer os tais presentes de 150€, nem sequer ao valor dos presentes que os assistentes podem receber.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asimismo se admitirán con exención los regalos normales con motivo de matrimonio que esten destinados a una persona que reúna las condiciones previstas en el apartado 1 y hayan sido hechos por personas que tengan su residencia habitual en un país situado fuera de la comunidad .

Portugués

ficam igualmente isentos os presente habitualmente oferecidos por ocasião de um casamento que se destinem a uma pessoa que satisfaça as condições previstas no n º 1 , por pessoas que tenham a sua residência normal num pais situado fora da comunidade .

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así como los gritos contra la injusticia en siria se volvían cada vez más altos, así la esperanza de al-shimali crecía por una patria más brillante, una que celebrara los regalos de su juventud en vez de oprimirlos.

Portugués

os gritos contra a injustiça na síria ficaram cada vez mais fortes, assim como a esperança de al-shimali por uma pátria promissora, que celebrasse os talentos dos seus jovens ao invés de reprimi-los.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

concretamente, podrán conservar los regalos cuyo valor no exceda de 100 eur. en caso de que les resulte imposible rechazar un regalo cuyo valor exceda de 100 eur, lo entregarán al bce, salvo que paguen al bce cuanto exceda de esa cantidad.

Portugués

a este respeito, os referidos membros poderão manter na sua posse as ofertas de valor não superior a 100 eur se determinadas circunstâncias não permitirem a recusa de uma oferta de valor superior a 100 eur, esta deverá ser entregue ao bce, a menos que seja pago ao bce o montante que ultrapasse esse valor.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

algunos ladrillos tienen un comportamiento especial, o puede darle algún regalo cuando los golpea. los regalos puede conseguirse con la barra, y su comportamiento puede ser positivo o negativo. para obtener más información sobre los diferentes tipos de ladrillo y regalos consulte el siguiente capítulo.

Portugués

alguns tijolos têm um comportamento especial, ou poderão deixar cair um brinde quando forem atingidos. os brindes podem ser apanhados com a barra, sendo o seu comportamento positivo ou negativo. para mais informações sobre os diferentes tipos de tijolos e brindes, veja o capítulo seguinte.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

concretamente , los miembros del comité ejecutivo podrán conservar los regalos procedentes del sector privado cuyo valor no exceda de 50 eur , así como los recibidos en el ámbito de las relaciones con otros bancos centrales u organismos públicos , nacionales e internacionales , que no sobrepasen el valor usual y que se considera apropiado .

Portugués

relativamente a este aspecto , podem conservar-se na posse do recipiente quaisquer ofertas do sector privado cujo valor não exceda 50 eur , assim como as ofertas de bancos centrais e organizações públicas , nacionais e internacionais cujo valor não ultrapasse o que seja considerado habitual e apropriado nas circunstâncias .

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

la encuesta sobre la situación financiera y el consumo de las familias para el conjunto de la zona del euro ( véase sección 4 de este capítulo ) , elaborada por una red del eurosistema , incluirá información microeconómica sobre una amplia gama de decisiones tomadas por los hogares en relación con la tenencia de activos reales y financieros , el endeudamiento , las actitudes con respecto al riesgo , el empleo , los ingresos , las pensiones , las transferencias intergeneracionales , los regalos , el consumo y el ahorro .

Portugués

o inquérito sobre as finanças e o consumo das famílias ao nível de toda a área do euro , ( ver secção 4 do presente capítulo ) preparado por uma rede de trabalho do eurosistema , cobrirá informações a nível microeconómico relativamente a um vasto conjunto de decisões das famílias relacionadas com a detenção de activos reais e financeiros , o endividamento , atitudes face ao risco , emprego , rendimento , pensões , transferências intergeracionais , doações , consumo e poupança .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,403,286 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo