Usted buscó: recrudecimiento (Español - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Portuguese

Información

Spanish

recrudecimiento

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Portugués

Información

Español

tiempo medio de recrudecimiento de la enfermedad a

Portugués

tempo médio

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

(2) en 2004 se produjo un grave recrudecimiento de la peste porcina africana en cerdeña.

Portugués

(2) em 2004, verificou-se na sardenha uma recrudescência importante da peste suína africana.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, una evolución adversa de la zona del euro podría provocar el recrudecimiento de las presiones sobre el sector bancario.

Portugués

além disso, a evolução negativa da situação na área do euro pode levar a um recrudescimento das pressões exercidas sobre o setor bancário.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

después de 32 semanas de tratamiento o en el recrudecimiento de la enfermedad, los pacientes fueron candidatos para ser enrrolados en la fase de extensión abierta.

Portugués

após 32 semanas ou em caso de agravamento da doença, os doentes eram eligíveis para participação na extensão da fase aberta.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

estos retrasos y estas lagunas han restado credibilidad a las instituciones de la unión y contribuyen a la expresión de los egoísmos nacionales y al recrudecimiento de la competencia entre estados miembros.

Portugués

estes atrasos e estas lacunas têm feito perder credibilidade às instituições da união e favorecem a expressão de egoísmos nacionais e o ressurgimento da concorrência entre estados-membros.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en caso de aparición o de recrudecimiento de la brucelosis ovina y caprina, suiza informará al comité mixto veterinario para que se adopten las medidas necesarias en función de la evolución de la situación.

Portugués

em caso de aparecimento ou recrudescência de brucelose ovina e caprina, a suíça informará o comité misto veterinário a fim de que as medidas necessárias sejam adoptadas em função da evolução da situação.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el recrudecimiento de las tensiones geopolíticas en oriente medio sembró la incertidumbre sobre las perspectivas económicas , provocó fuertes subidas de los precios del petróleo y contribuyó al incremento de la volatilidad de los mercados financieros .

Portugués

o aumento das tensões geopolíticas no médio oriente deu origem a incerteza quanto às perspectivas económicas , conduziu a aumentos acentuados nos preços do petróleo e contribuiu para o aumento da volatilidade no mercado financeiro .

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

los criterios de recrudecimiento se definieron como un empeoramiento ≥ 30% desde el nivel basal en ≥ 3 de 6 criterios acr-pediatricos básicos.

Portugués

os critérios de agravamento da doença foram definidos como um agravamento ≥ 30% na avaliação basal em ≥ 3 de 6 critérios principais do acr pediátrico, ≥ 2 articulações activas e melhoria > 30% em não mais de 1 em 6 critérios.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

el 15 de septiembre de 2008, el consejo reiteró su gran preocupación por los actos de piratería y el robo a mano armada frente a las costas de somalia, lamentando, en particular, el reciente recrudecimiento de los mismos.

Portugués

em 15 de setembro de 2008, o conselho reafirmou a sua extrema preocupação ante os actos de pirataria e os assaltos à mão armada ao largo da costa somali, deplorando em particular o recente recrudescimento desses actos.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los pacientes que demostraron respuesta acr pediátrico-30 en la semana 16 fueron candidatos para ser aleatorizados en una fase doble ciego, y recibir durante 32 semanas adicionales o hasta el recrudecimiento de la enfermedad humira 24 mg/ m2 hasta un máximo de 40 mg, o placebo en semanas alternas.

Portugués

os doentes com uma resposta pediátrica acr 30 à semana 16 foram eligíveis para aleatorização na fase duplamente cego (db) e receberam 24 mg/ m2 de humira até um máximo de 40 mg, ou placebo, em semanas alternadas, por mais 32 semanas ou até agravamento da doença.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,924,867 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo