Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
el hijo de tus tios es tu
сын твоего дяди это ты
Última actualización: 2022-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el hijo de tus tios es tu primo
сын твоего дяди это ты
Última actualización: 2021-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- el hijo de padre argelino;
- ребенок, рожденный от отца-алжирца;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el hijo de tom se llama john.
Сына Тома зовут Джон.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pensaba que tom era el hijo de mary.
Я думал, что Том - сын Мэри.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿puede el hijo de un basurero ser juez?
«Может ли сын дворника стать судьей?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el hijo de la autora no presentó esa solicitud.
Сын автора такого заявления не подал.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un sobrino es el hijo de un hermano o hermana.
Племянник - это сын брата или сестры.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- el hijo de madre argelina y padre desconocido;
- ребенок, рожденный алжирской гражданкой от неизвестного отца;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- el hijo de madre argelina y padre apátrida; y
- ребенок, рожденный алжирской гражданкой от отца-апатрида;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
los judíos dicen: «uzayr es el hijo de alá».
И (когда-то) сказали иудеи: «Узейр – сын [[Однажды после Бахтансара не осталось среди иудеев кого-либо, кто бы помнил Тору.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el hijo de la autora lloraba, aferrado al asiento del automóvil.
Сын автора плакал, вцепившись в кресло.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
presunta víctima: el hijo de la autora, sr. andrei lyashkevich
г-н Андрей Ляшкевич, сын автора
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
está por verse si el hijo de este polémico político terminará en prisión.
Ещё предстоит узнать, будет ли сын неоднозначного политического деятеля вообще приговорён к тюремному сроку.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el hijo de la autora se encontraba en ese momento en casa de su hermana.
В это время сын автора гостил в доме ее сестры.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el hijo de la autora optó por no utilizar ninguna de esas posibilidades de recurso.
Сын автора сообщения предпочел не обращаться ни к одному из этих источников правовой помощи.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el hijo de jegasothy thamotharampillai, sugeenthan thamotharampillai, fue el primero en ser detenido.
Первым был арестован г-н Сугинтан Тамотарампиллай − сын г-жи Жегасоти Тамотарампиллай.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el orador no es ni un criminal ni un terrorista; es el hijo de un mártir.
Оратор говорит, что он не преступник и не террорист; он сын мученика.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
presunta víctima: el hijo de la autora, sr. vladimir albertovich lantsov, fallecido
Предполагаемая жертва: сын автора сообщения покойный г-н Владимир Альбертович Ланцов
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
además, el hijo de una mujer kuwaití casada con un bidun o un extranjero no es kuwaití.
Кроме того, ребенок, родившийся от брака кувейтской гражданки с "бидуном " или иностранцем, не является кувейтцем.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible