Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
el hijo de tus tios es tu
сын твоего дяди это ты
Laatste Update: 2022-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el hijo de tus tios es tu primo
сын твоего дяди это ты
Laatste Update: 2021-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- el hijo de padre argelino;
- ребенок, рожденный от отца-алжирца;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el hijo de tom se llama john.
Сына Тома зовут Джон.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pensaba que tom era el hijo de mary.
Я думал, что Том - сын Мэри.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
¿puede el hijo de un basurero ser juez?
«Может ли сын дворника стать судьей?
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el hijo de la autora no presentó esa solicitud.
Сын автора такого заявления не подал.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
un sobrino es el hijo de un hermano o hermana.
Племянник - это сын брата или сестры.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- el hijo de madre argelina y padre desconocido;
- ребенок, рожденный алжирской гражданкой от неизвестного отца;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- el hijo de madre argelina y padre apátrida; y
- ребенок, рожденный алжирской гражданкой от отца-апатрида;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
los judíos dicen: «uzayr es el hijo de alá».
И (когда-то) сказали иудеи: «Узейр – сын [[Однажды после Бахтансара не осталось среди иудеев кого-либо, кто бы помнил Тору.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el hijo de la autora lloraba, aferrado al asiento del automóvil.
Сын автора плакал, вцепившись в кресло.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
presunta víctima: el hijo de la autora, sr. andrei lyashkevich
г-н Андрей Ляшкевич, сын автора
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
está por verse si el hijo de este polémico político terminará en prisión.
Ещё предстоит узнать, будет ли сын неоднозначного политического деятеля вообще приговорён к тюремному сроку.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el hijo de la autora se encontraba en ese momento en casa de su hermana.
В это время сын автора гостил в доме ее сестры.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el hijo de la autora optó por no utilizar ninguna de esas posibilidades de recurso.
Сын автора сообщения предпочел не обращаться ни к одному из этих источников правовой помощи.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el hijo de jegasothy thamotharampillai, sugeenthan thamotharampillai, fue el primero en ser detenido.
Первым был арестован г-н Сугинтан Тамотарампиллай − сын г-жи Жегасоти Тамотарампиллай.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el orador no es ni un criminal ni un terrorista; es el hijo de un mártir.
Оратор говорит, что он не преступник и не террорист; он сын мученика.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
presunta víctima: el hijo de la autora, sr. vladimir albertovich lantsov, fallecido
Предполагаемая жертва: сын автора сообщения покойный г-н Владимир Альбертович Ланцов
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
además, el hijo de una mujer kuwaití casada con un bidun o un extranjero no es kuwaití.
Кроме того, ребенок, родившийся от брака кувейтской гражданки с "бидуном " или иностранцем, не является кувейтцем.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak