Usted buscó: enfrentamiento (Español - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Russian

Información

Spanish

enfrentamiento

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Ruso

Información

Español

del enfrentamiento armado

Ruso

ВООРУЖЕННОГО КОНФЛИКТА

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

enfrentamiento con los incursores

Ruso

Столкновение с нарушителями

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

del enfrentamiento a la cooperación

Ruso

От конфронтации к сотрудничеству

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

7. transparencia y no enfrentamiento

Ruso

7. Транспарентность и неконфронтационность

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

desarraigadas por el enfrentamiento armado

Ruso

результате вооруженного конфликта

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

enfrentamiento en lugar de diálogo.

Ruso

Это скорее конфронтация, чем диалог.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los incursores huyeron tras un enfrentamiento

Ruso

После столкновения нарушители бежали

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aún sería un lugar de enfrentamiento.

Ruso

Там попрежнему шла бы война>>.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

afortunadamente no se produjo ningún enfrentamiento.

Ruso

К счастью, столкновения не произошло.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

otras violaciones en enfrentamiento armado interno

Ruso

Прочие нарушения, совершенные в ходе внутреннего вооруженного конфликта

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Español

deben rechazar el extremismo y el enfrentamiento.

Ruso

Они должны отвергнуть экстремизм и конфронтацию.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

otras violaciones en el enfrentamiento armado interno

Ruso

ПРОЧИЕ НАРУШЕНИЯ, СОВЕРШЕННЫЕ В ХОДЕ ВНУТРЕННЕГО ВООРУЖЕННОГО КОНФЛИКТА

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

durante el enfrentamiento fueron arrestados 19 palestinos.

Ruso

Девятнадцать палестинцев были арестованы.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

varios beduinos resultaron heridos durante el enfrentamiento.

Ruso

Во время этих столкновений было ранено несколько бедуинов.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

compromiso ix. derechos humanos y enfrentamiento armado interno

Ruso

Обязательство ix. Права человека и внутренний вооруженный конфликт

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Español

los mandatos sobre países concretos implican precisamente enfrentamiento.

Ruso

Страновые мандаты как раз и означают конфронтацию.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

donde dice conflicto armado debe decir enfrentamiento armado interno

Ruso

Вместо слов "вооруженного конфликта " следует читать "вооруженного противостояния внутри страны ".

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

otros cinco estudiantes recibieron heridas leves durante el enfrentamiento.

Ruso

В ходе столкновений пять других студентов получили легкие ранения.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

4. enfrentamientos entre las facciones del movimiento

Ruso

4. Столкновения между фракциями Движения 23 марта

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,454,635 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo