De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no todos los lapices dan suerte solo el lapiz de la suerte de
Не все карандаши приносят удачу
Última actualización: 2023-05-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no todos los navegadores son seguros.
Не все браузеры безопасны.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no todos tuvieron la misma suerte que mi familia.
Не у всех была такая возможность, как у моей семьи.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no todos los detenidos fueron deportados.
Однако не все задержанные подвергались депортации.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no todos los cuentos viven de princesas
Принцессы против Экстраординарных женщин.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no todos los archivos estaban bien organizados.
Сами подборки не всегда были четко организованы.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no todos los estados apoyarían dicha intrusión.
Такую интрузивность поддержали бы отнюдь не все государства.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no todos los conflictos tienen las mismas causas.
Все конфликты имеют под собой разные причины.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
actualmente no todos los cines son de propiedad estatal.
В настоящее время не все кинотеатры являются государственными.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
9. no todos los recursos se comparten en el hogar.
9. В рамках домашнего хозяйства в совместном пользовании находятся не все ресурсы.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no todos los agentes políticos respaldaron el acuerdo político.
Не все политические силы одобрили это политическое соглашение.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1 no todos los entrevistados pudieron proporcionar estadísticas por hogares.
1 Не все респонденты смогли представить статистические данные о домашних хозяйствах.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
40. no todos los beneficios pueden expresarse en términos monetarios.
40. Нельзя в денежной форме выразить все получаемые преимущества.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
* no todos los proyectos operativos suponen gastos todos los años.
* Расходы в том или ином году производятся не по всем осуществляемым проектам.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en consecuencia, no todos los municipios pueden prestar esos servicios plenamente.
Поэтому далеко не все муниципалитеты могут обеспечивать данные услуги в полном объеме.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no todos los ordenamientos jurídicos definen el concepto de "sociedad ".
Не во всех правовых системах есть определение понятия >.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
como consecuencia, no todos los sectores precisan (las mismas) medidas.
Это означает, что не везде требуются одинаковые меры.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desafortunadamente, no todos los estados miembros han presentado ya su informe, y cabe preguntarse si la convención ha modificado verdaderamente la suerte de la infancia.
К сожалению, еще не все государства-члены представили свои доклады, и можно задаться вопросом, действительно ли Конвенция изменила судьбу детей.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de tal suerte que no todos los tratados son autoaplicativos (self-executing) en el sistema jurídico mexicano.
В результате не все договоры в мексиканской правовой системе являются самоисполняющимися.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"esta es la suerte de la democracia, ya que no todos los medios son aceptables para ella y no puede recurrir a todas las prácticas empleadas por sus enemigos...
"Такова судьба демократии, поскольку не все средства приемлемы для нее, и она не может применить на практике те методы, которыми пользуются ее враги...
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible