Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pam
pam
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nam pam
Нам Пэм
Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sr. poly
г-н По Ли
Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
poly technologies inc.
poly technologies inc. 21.07.2009 1.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quinasas quinasa pam
map-kinaz kinazy
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
compuestos de 2-pam
2-pam-soedineniia
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
- poly, alit (china)
- poly, alit (china)
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quinasas quinasa quinasa pam
map-kinaznykh kinaz kinazy
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
(y actividades pam relacionadas)
(соответствующие мероприятия ГПД)
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sistema de señalización de quinasas pam
map-kinaz kaskad
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
(y actividades relacionadas en el pam)
(и соответствующие виды деятельности ГПД)
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
* cooperación internacional para la aplicación del pam.
Международное сотрудничество в целях осуществления ГПД.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
las actividades enumeradas en el pam se encuentran incluidas en el anexo 4.
Мероприятия, перечисленные в ГПД, включены в Приложение 4.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
* establecimiento y mantenimiento del mecanismo de intercambio de información del pam.
Созданный и поддерживаемый механизм посредничества ГПД
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a consecuencia de los bombardeos, el pam se vio obligado a suspender sus operaciones por un día.
В результате МПП была вынуждена приостановить свои действия на одни сутки.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el pam dijo que varios países mediterráneos habían respondido positivamente a la petición de ayuda para el líbano formulada por la organización.
Группа заявила, что несколько стран Средиземноморья положительно ответили на просьбу организации об оказании помощи Ливану.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
56. el pam mantiene relaciones privilegiadas con el acnur a partir de la firma de un primer memorando de acuerdo en 1985.
56. МПП поддерживает особые отношения с УВКБ со времени подписания первого меморандума о понимании в 1985 году.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el nuevo párrafo 44 comienza en la 28a. línea con las palabras “el pam se dedica a”
пункт 44 начинается со слов МПП стремится обеспечить лиц, проживающих в условиях нищеты, средствами, позволяющими им участвовать в принятии решений
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pam@urbanwater.chalmers.se/, henso@urbanwater.chalmers.se
pam@urbanwater.chalmers.se/, henso@urbanwater.chalmers.se
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el programa mundial de alimentos (pam) señaló que 3,5 millones de personas sufrían inseguridad alimentaria.
ВПП отметила, что три с половиной миллиона людей сталкиваются с отсутствием продовольственной безопасности.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: