Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¡auxíliame, que me desmienten!»
ninusuru kwa sababu wananikanusha.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡no! los infieles desmienten;
bali walio kufuru wanakanusha tu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«os desmienten lo que decís.
basi walikukanusheni kwa mliyo yasema.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desmienten y siguen sus pasiones.
na wamekanusha na wamefuata matamanio yao.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que desmienten el día del juicio!
ambao wanaikadhibisha siku ya malipo.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y si te desmienten, también sus antecesores desmintieron.
na wakikukanusha basi walikwisha wakanusha walio kuwa kabla yao.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«¡señor!» dijo: «¡auxíliame, que me desmienten!»
akasema (nuhu): mola wangu mlezi! ninusuru kwa kuwa wamenikanusha.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡déjame a solas con quienes desmienten este discurso!
basi niache na wanao kadhibisha maneno haya!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si te desmienten, ya antes de ti fueron desmentidos enviados.
na wakikukanusha, basi walikwisha kanushwa mitume kabla yako.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desmienten la hora y hemos preparado fuego de la gehena para quienes desmienten la hora.
na sisi tumemuandalia moto mkali kabisa huyo mwenye kuikanusha saa..
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si te desmienten, di: «yo respondo de mis actos y vosotros de los vuestros.
na wakikukanusha wewe, sema: mimi nina a'mali yangu, na nyinyi mna a'mali yenu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no es a ti a quien desmienten, sino que, más bien, lo que los impíos rechazan son los signos de alá.
basi hakika wao hawakukanushi wewe, lakini hao madhaalimu wanazikataa ishara za mwenyezi mungu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y ¡guárdate de ser de los que desmienten los signos de alá; si no, serás de los que pierden!
na kabisa usiwe miongoni mwa wale wanao zikanusha ishara za mwenyezi mungu, usije kuwa katika walio khasiri.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y si te desmienten, también fueron desmentidos otros enviados antes de ti, que vinieron con las pruebas claras, las escrituras y la escritura luminosa.
na wakikukanusha basi walikanushwa mitume wengine kabla yako walio kuja na hoja waziwazi na vitabu vyenye hikima, na kitabu chenye nuru.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si te desmienten, di: «vuestro señor es el dueño de una inmensa misericordia, pero no se alejará su rigor del pueblo pecador».
wakikukanusha basi wewe sema: mola mlezi wenu ni mwenye rehema iliyo enea. wala haizuiliki adhabu yake kwa watu wakhalifu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: