De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
montañas xisai
เทือกเขาซีไซ
Última actualización: 2023-05-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
fijó las montañas.
ส่วนเทือกเขานั้นทรงทำให้มันมั่นคง
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
grandes montañas khingan
เทือกเขาหิมพานต์
Última actualización: 2023-05-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
cómo erigidas las montañas,
และยังภูเขาบ้างหรือว่า มันถูกปักตั้งไว้อย่างไร ?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
y de las montañas estacas?
และมิได้ให้เทือกเขาเป็นหลักตรึงไว้ดอกหรือ ?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
y las montañas, copos de lana,
และบรรดาภูเขาจะเป็นเช่นขนสัตว์ที่ปลิวว่อน
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
y las montañas sean totalmente desmenuzadas,
และบรรดาภูเขาได้แตกสลาย
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
y se pongan las montañas en marcha.
และเทือกเขาจะปลิวว่อนกระจัดกระจาย
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
paisaje chino con montañas y una catarataname
name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
excavaban, tranquilos, casas en las montañas.
และพวกเขาได้สะกัดภูเขาเป็นบ้านพักอย่างปลอดภัย
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
las montañas, puestas en marcha, serán espejismo.
และเทือกเขาจะถูกให้เคลื่อนออกไปแล้วก็กลายเป็นภาพลวง
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
¡esplendoroso eres tú, majestuoso más que las montañas eternas
พระองค์ทรงรุ่งโรจน์สูงส่งยิ่งกว่าภูเขาที่มีเหยื่
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y continuaréis excavando, hábilmente, casas en las montañas?
และพวกท่านสะกัดภูเขาเป็นที่อยู่อาศัยอย่างชำนาญ
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
tú eres el que afirmas las montañas con poder, ceñido de poderío
พระองค์ผู้ทรงสถาปนาภูเขาด้วยพระกำลังของพระองค์ ทรงคาดพระองค์ไว้ด้วยอานุภา
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
como fuego que quema el bosque, como llama que abrasa las montañas
อย่างไฟเผาผลาญป่าไม้ อย่างเปลวเพลิงที่ให้ภูเขาลุกโพล
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y la tierra y las montañas sean alzadas y pulverizadas de un solo golpe,
แผ่นดินและเทือกเขาจะถูกยกขึ้นแล้วมันทั้งสองจะถูกกระแทกกันแตกกระจายเป็นผุยผง
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
con lo principal de las montañas antiguas, con lo mejor de las colinas eternas
พร้อมกับผลอย่างงามที่สุดจากภูเขาดึกดำบรรพ์ และผลประเสริฐที่สุดจากเนินเขาที่อยู่ตลอดกา
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oh jehovah, inclina tus cielos y desciende; toca las montañas, y humeen
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงโน้มฟ้าสวรรค์ของพระองค์ และขอเสด็จลงมาแตะต้องภูเขาเพื่อให้มันมีควันขึ้
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
con el océano como con vestido la cubriste; sobre las montañas estaban las aguas
พระองค์ทรงคลุมมันไว้ด้วยน้ำลึกอย่างกับเครื่องนุ่งห่ม น้ำอยู่เหนือภูเข
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: