Usted buscó: escudero (Español - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Turkish

Información

Spanish

escudero

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Turco

Información

Español

el filisteo venía acercándose a david, precedido de su escudero

Turco

filistli de, önünde kalkan taşıyıcısı, davuta doğru ilerliyordu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

selec el amonita; najarai, de beerot, escudero de joab, hijo de sarvia

Turco

ammonlu selek, seruya oğlu yoavın silah taşıyıcısı beerotlu nahray,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al ver su escudero que saúl estaba muerto, él también se dejó caer sobre su espada y murió

Turco

saulun öldüğünü görünce, silah taşıyıcısı da kendini kılıcının üzerine atıp öldü.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al ver su escudero que saúl estaba muerto, él también se dejó caer sobre su espada y murió junto con él

Turco

saulun öldüğünü görünce, silah taşıyıcısı da kendini kılıcının üzerine attı ve saulla birlikte öldü.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

Éste fue el primer ataque, en el que jonatán y su escudero mataron a unos veinte hombres en el espacio de media yugada de tierra

Turco

yonatanla silahını taşıyan genç bu ilk saldırıda iki dönümlük bir alanda yirmi kadar asker öldürdüler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el asta de su lanza parecía un rodillo de telar, y su punta de hierro pesaba 600 siclos. y su escudero iba delante de él

Turco

mızrağının sapı dokumacı tezgahının sırığı gibiydi. mızrağın demir başının ağırlığı altı yüz şekeldi. golyatın önüsıra kalkanını taşıyan bir adam yürüyordu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

jonatán subió trepando con sus manos y sus pies; y tras él, su escudero. los filisteos caían delante de jonatán, y su escudero los remataba detrás de él

Turco

yonatan elleriyle ayaklarını kullanarak yukarıya tırmandı; silahını taşıyan genç de onu izledi. yonatan filistlileri yenilgiye uğrattı. silahını taşıyan genç de onu izliyor ve filistlileri öldürüyordu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aconteció cierto día que jonatán hijo de saúl dijo a su escudero: --ven, pasemos hasta el destacamento de los filisteos que está al otro lado. pero no lo hizo saber a su padre

Turco

bir gün saul oğlu yonatan, silahını taşıyan genç hizmetkârına, ‹‹gel, karşı taraftaki filist ordugahına geçelim›› dedi. ama bunu babasına haber vermedi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entonces saúl dijo a la gente que estaba con él: --¡pasad revista y ved quién de los nuestros se ha ido! al pasar revista, he aquí que faltaban jonatán y su escudero

Turco

bunun üzerine saul yanındaki adamlara, ‹‹yoklama yapın da aramızdan kimin ayrıldığını görün›› dedi. yoklama yapılınca yonatanla silahını taşıyan gencin orada olmadığını anladılar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entonces jonatán dijo a su escudero: --ven, pasemos al destacamento de esos incircuncisos. quizás jehovah haga algo por medio de nosotros, porque nada impide a jehovah salvar con muchos o con pocos

Turco

yonatan silahını taşıyan genç hizmetkârına, ‹‹gel, şu sünnetsizlerin ordugahına gidelim›› dedi, ‹‹belki rab bizim için bir şeyler yapar. Çünkü gerek çoklukta, gerekse azlıkta rabbin zafere ulaştırmasına engel yoktur.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entonces saúl dijo a su escudero: "saca tu espada y atraviésame con ella, no sea que vengan esos incircuncisos y hagan mofa de mí." pero su escudero no quiso, porque tenía mucho miedo. entonces saúl tomó la espada y se dejó caer sobre ella

Turco

saul silahını taşıyan adama, ‹‹kılıcını çek de bana sapla›› dedi, ‹‹yoksa bu sünnetsizler gelip benimle alay edecekler.›› ama silah taşıyıcısı büyük bir korkuya kapılarak bunu yapmak istemedi. bunun üzerine saul kılıcını çekip kendini üzerine attı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,408,892 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo