Usted buscó: despedirme (Español - Vietnamita)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Vietnamita

Información

Español

¿despedirme?

Vietnamita

sa thải tôi à?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

debe despedirme.

Vietnamita

Ông phải sa thải tôi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no pude despedirme.

Vietnamita

- Ông không để tôi nói lời tạm biệt.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no puedes despedirme.

Vietnamita

cô không thể đuổi việc tôi

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

bueno, debo despedirme.

Vietnamita

vậy thì tôi nên ra chào tạm biệt thôi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- tengo que despedirme.

Vietnamita

- tôi vẫn chưa từ biệt.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡no puedes despedirme!

Vietnamita

người đàn bà đanh đá của anh thật độc ác!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

déjame despedirme de ella.

Vietnamita

tôi nghĩ anh cũng muốn như vậy.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿por qué despedirme personalmente?

Vietnamita

cứ để anh ta gọi tôi đi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tenía que despedirme, ¿no?

Vietnamita

chú phải qua tiễn con đi chứ nhỉ?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

déjeme despedirme del doctor.

Vietnamita

hãy để tôi nói lời chúc ngủ ngon với bác sĩ đã.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿puedo despedirme al menos?

Vietnamita

Ít nhất ta có thể nói lời từ biệt chứ?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ni siquiera me dejaste despedirme.

Vietnamita

Ông chẳng để tôi nói lời tạm biệt.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿crees que me iría sin despedirme?

Vietnamita

- em tưởng anh sẽ đi mà không chào tạm biệt sao?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

disculpa por no despedirme esta mañana.

Vietnamita

xin lỗi tôi đã không nói chào tạm biệt vào buổi sáng.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no puede despedirme ahora, señor.

Vietnamita

- ông không thể làm thế, thưa ngài

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- sólo he venido a despedirme. niska.

Vietnamita

- em chỉ đến để chào tạm biệt.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

amigos, quería despedirme antes de irme.

Vietnamita

mấy đứa, thầy chỉ muốn nói lời từ giã trước khi thầy đi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora sí puedo despedirme de mi comisión.

Vietnamita

Ừm, có lẽ tôi đành tạm biệt khoản hoa hồng đó rồi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

gyda, he venido para despedirme de ti debidamente.

Vietnamita

gyda , ta đến nói lời từ biệt với con .

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,804,490 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo