Usted buscó: templo (Español - Wólof)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Wólof

Información

Español

pero él hablaba del templo de su cuerpo

Wólof

waaye kër yàlla, gi yeesu doon wax, nekkul woon ab tabax, aw yaramam ci boppam moo ko taxoon di wax.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero os digo que uno mayor que el templo está aquí

Wólof

waaye maa ngi leen koy wax, am na ci seen biir ku sut kër yàlla ga.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y se hallaban continuamente en el templo, bendiciendo a dios

Wólof

foofa daawuñu jóg ca kër yàlla ga, di gërëm yàlla.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y jesús andaba en el templo por el pórtico de salomón

Wólof

yeesoo nga woon ca kër yàlla ga, di doxantu ca biir werandaa bu suleymaan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y el velo del templo se rasgó en dos, de arriba abajo

Wólof

bi mu ko defee ridob bérab bu sell ba ca kër yàlla ga xar ñaar, li dale ci kaw ba ci suuf.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y no consentía que nadie cruzase por el templo llevando utensilio alguno

Wólof

te mayul kenn, mu yóbbu am njaay ci kër yàlla gi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entonces ciegos y cojos vinieron a él en el templo, y él los sanó

Wólof

noonu ay gumba ak ay lafañ ñëw ci moom ca kër yàlla ga, mu faj leen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a causa de esto, los judíos me prendieron en el templo e intentaron matarme

Wólof

loolu nag moo waral yawut yi jàpp ma ca kër yàlla ga, di ma fexee rey.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entonces tomaron piedras para arrojárselas, pero jesús se ocultó y salió del templo

Wólof

noonu ñu for ay xeer, bëgg ko koo sànni ngir rey ko. waaye yeesu nëbbu, génn kër yàlla ga.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿no sabéis que sois templo de dios, y que el espíritu de dios mora en vosotros

Wólof

xanaa xamuleen ne, yéenay kër yàlla, te xelum yàlla dëkk na ci yéen?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando ya había pasado la mitad de la fiesta, subió jesús al templo y enseñaba

Wólof

bi ñu demee ba ca diggu màggal ga, yeesu dem di jàngale ca kër yàlla ga.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"dos hombres subieron al templo a orar. uno era fariseo; y el otro, publicano

Wólof

mu ne: «dafa amoon ñaari nit ñu dem ca kër yàlla ga, di ñaan. kenn ki ab farisen la, ki ci des juutikat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

"id, y de pie en el templo, hablad al pueblo todas las palabras de esta vida.

Wólof

«demleen taxaw ca kër yàlla ga, te xamal nit ñi lépp lu jëm ci dund gu wóor gii.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

mientras ellos estaban hablando al pueblo, llegaron los sacerdotes, el capitán de la guardia del templo y los saduceos

Wólof

bi ñuy wax ak mbooloo ma, saraxalekat ya ak kilifag ñiy wottu kër yàlla ga ak sadusen ya daanu ci seen kaw.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en la misma hora acudió al templo y daba gracias a dios, y hablaba del niño a todos los que esperaban la redención en jerusalén

Wólof

aana yem ca waxi simeyon ya, daldi gërëm yàlla tey yégal mbiri liir ba ñépp ñi doon séentu jamono, ji yàlla war a jot yerusalem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aconteció que después de tres días, le encontraron en el templo, sentado en medio de los maestros, escuchándoles y haciéndoles preguntas

Wólof

ca gannaaw ëllëg sa ñu fekk ko ca kër yàlla ga, mu toog ci jàngalekati yawut yi, di déglu ak di laajte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aconteció un día que estando jesús enseñando al pueblo en el templo y anunciando el evangelio, se le acercaron los principales sacerdotes y los escribas con los ancianos

Wólof

benn bés yeesu doon jàngal nit ña ca kër yàlla ga, di leen yégal xebaar bu baax bi. saraxalekat yu mag ya ak xutbakat ya ak njiit ya ñëw ne ko:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando iban a terminar los siete días, los judíos de asia, al verle en el templo, comenzaron a alborotar a todo el pueblo y le echaron mano

Wólof

bi àppu juróom-ñaari fan ya di bëgg a jeex, yawut yi jóge diiwaanu asi gis pool ca kër yàlla ga. Ñu daldi jógloo mbooloo mépp, jàpp ko,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

así que toda la ciudad se agitó, y se hizo un tumulto del pueblo. se apoderaron de pablo y le arrastraron fuera del templo, y de inmediato las puertas fueron cerradas

Wólof

noonu dëkk ba bépp màbb, mbooloo ma ne këpp, ñu jàpp pool, génne ko ca kër yàlla ga. ca saa sa ñu tëj bunt ya.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando ellos llegaron a capernaúm, fueron a pedro los que cobraban el impuesto del templo y dijeron: --¿vuestro maestro no paga el impuesto del templo

Wólof

gannaaw loolu yeesu ak taalibe ya ñëw kapernawum. bi ñu fa àggee nag, laajkati warugaru kër yàlla ga ñëw ci piyeer ne ko: «ndax seen kilifa du fey posetu ñaari daraxma ngir warugar wi?»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,899,777 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo